P-Square — Ifeoma songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ifeoma" van P-Square.
Songteksten
I’m beggin you please
I’m beggin you beggin you please
I’m beggin you please
I’m beggin you beggin you please
It’s an other one (an other one)
Obimo (oooooooooh)
Ifeoma eh
(I'm beggin you please)
iheeee!!!
(I'm beggin you beggin you please)
Obimo (oooooooooh)
Ifeoma eh eehe eehe
eeeeeh
With your smillin face omo i thank god ehh (i dey thank god eeh)
And every single day we dey suppose to dey job oh be (O mo na job oh be)
girl no body go fi take you side (ahaaa)
Only you go fi make me cry (ahaaaa)
I feel so bad inside all those times i lie (aaaayy)
And all these things way she do, no body can replace her (ifoema)
And many times when she vex she waka" nobody fit trace her (ifoema)
You and I, we can stay together, til the day tha we die
oh lord i’m down on my knees and am begging u please
ifeoma eh (obimo)
arapulam o, bikozie gbaharm eh (love you more)
i’m down on my knees and am begging u please
ifeoma eh (obimo)
arapulam o, bikozie gbaharm eh (love you more)
i’m down on my knees and am begging u pls (please)
I’m beggin you please
I’m beggin you beggin you please eeeeeyi eeeeh
Please come back my princess where ever you are
i cannot do without you
My all night no dey make sense iyééé (iyééé)
Cos i can’t sleep without you
i’m sorry for the pains that i cause to you
i promised i way never nerver hurt you
I feel so bad inside for all those time i lie
And all these things way she do, no body can replace her (ifoema)
And many times when she «vex you waka» nobody can dress her (ifoema)
You and I, we can stay together, til the day tha we die
oh lord am down on my knees and am begging u please
ifeoma eh (obimo)
arapulam o, bikozie gbaharm eh (love you more)
m down on my knees and am begging u pleasz
ifeoma eh (obimo)
arapulam o, bikozie gbaharm eh (love you more)
m down on my knees and am begging u please (please)
(I'm beggin you please)
I’m beggin you beggin you please (aaahhaaaha) eeeh
Am sorry for the pains that i cause to you eh ifoema, ifoema eh ifeoma meh (obimo)
arapulam o, bikozie gbaharm eh (love you more)
m down on my knees and am begging u please (I'm beggin you please)
I’m beggin you beggin you please (aaahhaaaha)
Songtekstvertaling
Ik smeek je, alsjeblieft.
Ik smeek je, smeek je alsjeblieft.
Ik smeek je, alsjeblieft.
Ik smeek je, smeek je alsjeblieft.
Het is een andere (een andere))
Obimo (oooooooooh)
Ifeoma eh
Ik smeek je, alsjeblieft.)
iheeee!!!
Ik smeek je, smeek het je.)
Obimo (oooooooooh)
Ifeoma eh eehe eehe
eeeeeh
Met jouw smilline gezicht OMO dank Ik god ehh (ik dank god, eeh))
En elke dag denken we dat we moeten werken oh be (o mo na job oh be)
meisje geen lichaam ga fi kies je kant (ahaaa)
Alleen jij maakt me aan het huilen.)
Ik voel me zo slecht in al die keren dat ik lieg.)
En al deze dingen zoals ze doet, geen lichaam kan haar vervangen (ifoema)
En vele malen als ze kwelt waka " niemand past haar op te sporen (ifoema)
Jij en ik kunnen bij elkaar blijven tot de dag dat we sterven.
Oh heer Ik ben op mijn knieën en smeek u alstublieft
ifeoma eh (obimo))
arapulam o, bikozie gbaharm eh (Ik hou meer van je)
ik ga op m ' n knieën en smeek u.
ifeoma eh (obimo))
arapulam o, bikozie gbaharm eh (Ik hou meer van je)
ik zit op m ' n knieën en smeek u pls.)
Ik smeek je, alsjeblieft.
Ik smeek je, alsjeblieft.
Kom alsjeblieft terug mijn prinses waar je ook bent
ik kan niet zonder je.
Mijn hele nacht geen dey is logisch iyééé (iyéééééé))
Want ik kan niet slapen zonder jou.
het spijt me voor de pijn die ik je bezorg.
ik heb beloofd dat ik je nooit pijn zou doen.
Ik voel me zo slecht van binnen voor al die tijd dat ik lieg
En al deze dingen zoals ze doet, geen lichaam kan haar vervangen (ifoema)
En vaak als ze "je kwelt" waka niemand kan haar kleden (ifoema)
Jij en ik kunnen bij elkaar blijven tot de dag dat we sterven.
o Heer, op m ' n knieën en ik smeek u, alstublieft.
ifeoma eh (obimo))
arapulam o, bikozie gbaharm eh (Ik hou meer van je)
m op mijn knieën en ik smeek u pleasz
ifeoma eh (obimo))
arapulam o, bikozie gbaharm eh (Ik hou meer van je)
m op m ' n knieën en ik smeek u, alstublieft.)
Ik smeek je, alsjeblieft.)
Ik smeek je, alsjeblieft.
Het spijt me voor de pijn die ik voor u veroorzaakt eh ifoema, ifoema eh ifeoma meh (obimo)
arapulam o, bikozie gbaharm eh (Ik hou meer van je)
ik smeek u, alstublieft.)
Ik smeek je, smeek je alsjeblieft.)