P.O. Box — So Milgram Knew It songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "So Milgram Knew It" van P.O. Box.

Songteksten

Things have been created so they can be changed,
Things have been created so they can be moved,
Nothing is true except your intimate conviction that the world you are given is fake.
Cheap holidays in other people’s misery,
Rules fall down, they bank on your apathy,
They bank on your ignorance, they bank you’ll remain quiet.
Don’t live as an object but as a part of history.
Things depend on your acts, things can be abolished.
On ashes anything is possible, (they) aim at nothing but cash against chaos.
Our landscape still cries out misery.
And so you want a revolution,
But you should start with building your own,
And forget everything about this marshmallow world. (2x)
I’m nothing but I should be everything,
They go from a job they hate to a screen
Where others lead a better life
Than the one they could ever get.
I’m nothing and you are everything,
The world rotates on rules based on a fraud
Which are so total and venal that they deserved to be destroyed,
Erased from people memory.
They still bank on your apathy,
They bank on your ignorance, they bank you’ll remain quiet.
On ashes anything is possible, (they) aim at nothing but cash against chaos.
Our landscape still cries out misery.
And so you want a revolution,
But you should start with building your own,
And forget everything about this marshmallow world. (2x)
So you should make this world a better place, we’ll follow you.
Forget about the things you’ll have to face, we’ll follow you.
Fighting all alone won’t make things change.
And so you want a revolution,
But you should start with building your own,
And forget everything about this marshmallow world. (2x)

Songtekstvertaling

Dingen zijn gemaakt zodat ze veranderd kunnen worden.,
Dingen zijn gemaakt zodat ze kunnen worden verplaatst,
Niets is waar behalve je intieme overtuiging dat de wereld die je krijgt nep is.
Goedkope feestdagen in andermans ellende,
Regels vallen neer, ze rekenen op je apathie.,
Ze rekenen op je onwetendheid, ze rekenen erop dat je stil blijft.
Leef niet als object, maar als deel van de geschiedenis.
Dingen hangen af van je daden, dingen kunnen worden afgeschaft.
Op as is alles mogelijk, (Zij) richten op niets dan geld tegen chaos.
Ons landschap roept nog steeds ellende uit.
En dus wil je een revolutie,
Maar je moet beginnen met het bouwen van je eigen,
En vergeet alles over deze marshmallow wereld. (2x)
Ik ben niets, maar ik zou alles moeten zijn.,
Ze gaan van een baan die ze haten naar een scherm.
Waar anderen een beter leven leiden
Dan degene die ze ooit zouden kunnen krijgen.
Ik ben niets en jij bent alles.,
De wereld draait op regels gebaseerd op fraude
Die zo totaal en venaal zijn dat ze het verdienden om vernietigd te worden.,
Gewist uit het geheugen van mensen.
Ze rekenen nog steeds op je apathie.,
Ze rekenen op je onwetendheid, ze rekenen erop dat je stil blijft.
Op as is alles mogelijk, (Zij) richten op niets dan geld tegen chaos.
Ons landschap roept nog steeds ellende uit.
En dus wil je een revolutie,
Maar je moet beginnen met het bouwen van je eigen,
En vergeet alles over deze marshmallow wereld. (2x)
Dus je moet van deze wereld een betere plek maken, we zullen je volgen.
Vergeet de dingen die je onder ogen moet zien, we zullen je volgen.
Alleen vechten zal de dingen niet veranderen.
En dus wil je een revolutie,
Maar je moet beginnen met het bouwen van je eigen,
En vergeet alles over deze marshmallow wereld. (2x)