Ozark Mountain Daredevils — Beauty In the River songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Beauty In the River" van Ozark Mountain Daredevils.

Songteksten

Archive Alive!
Beauty in the River
(GUITAR INTRO)
there’s a beauty in the river
there’s a beauty in the stream
there’s a beauty in the forest at night
when the lonely nightbird screams
and there’s so much time for singin'
and so much time for words
there’s so much time to listen
and so much time to be heard
we must all stand in the water
we must find it when we roam
it don’t matter what is said
we can wake up from the dead
and roll away the stone
we can roll away the stone
(2 HARPS SOLO)
there’s a brighter day round the corner
there’s a crown behind the hill
there’s a city of light on that foggy mountain top
where the wind is never still
and there’s so much time in livin'
and so much time to die
there’s so much time for laughin'
and so much time to cry
we must all stand in the water
we must find it when we roam
it don’t matter what is said
we can wake up from the dead
and roll away the stone
we can roll away the stone
(2 HARPS SOLO)
there’s a truth in the eyes of my woman
that no mortal ever knew
she lights my way like the coming of the day
when the sun shines on the dew
and there’s so much time for singin'
and so much time for words
there’s so much time to listen
and so much time to be heard
we must all stand in the water
we must find it when we roam
it don’t matter what is said
we can wake up from the dead
and roll away the stone
we can roll away the stone (hallelujah)
we must all stand in the water
we must find it when we roam
it don’t matter what is said
we can wake up from the dead
and roll away the stone
we can roll away the stone (lord lord)
we must all stand in the water
we must find it when we roam
it don’t matter what is said
we can wake up from the dead
and roll away the stone
we can roll away the stone

Songtekstvertaling

Archief Levend!
Schoonheid in de rivier
(GUITAR INTRO)
er is een schoonheid in de rivier
er is een schoonheid in de Beek
er is een schoonheid in het bos ' s nachts
als de eenzame nachtvogel schreeuwt
en er is zoveel tijd om te zingen.
en zoveel tijd voor woorden
er is zoveel tijd om te luisteren.
en zoveel tijd om gehoord te worden
we moeten allemaal in het water staan.
we moeten het vinden als we zwerven.
het maakt niet uit wat er gezegd wordt.
we kunnen wakker worden uit de dood.
en rol de steen weg
we kunnen de steen wegrollen.
(2 HARPS SOLO)
er is een betere dag om de hoek.
er is een kroon achter de heuvel.
er is een stad van licht op die mistige bergtop
waar de wind nooit meer is
en er is zoveel tijd in leven.
en zoveel tijd om te sterven
er is zoveel tijd om te lachen.
en zoveel tijd om te huilen
we moeten allemaal in het water staan.
we moeten het vinden als we zwerven.
het maakt niet uit wat er gezegd wordt.
we kunnen wakker worden uit de dood.
en rol de steen weg
we kunnen de steen wegrollen.
(2 HARPS SOLO)
er is een waarheid in de ogen van mijn vrouw
dat geen sterveling ooit wist
ze verlicht mijn weg als de komst van de dag
wanneer de zon op de dauw schijnt
en er is zoveel tijd om te zingen.
en zoveel tijd voor woorden
er is zoveel tijd om te luisteren.
en zoveel tijd om gehoord te worden
we moeten allemaal in het water staan.
we moeten het vinden als we zwerven.
het maakt niet uit wat er gezegd wordt.
we kunnen wakker worden uit de dood.
en rol de steen weg
we kunnen de steen wegrollen (Halleluja)
we moeten allemaal in het water staan.
we moeten het vinden als we zwerven.
het maakt niet uit wat er gezegd wordt.
we kunnen wakker worden uit de dood.
en rol de steen weg
we kunnen de steen wegrollen.)
we moeten allemaal in het water staan.
we moeten het vinden als we zwerven.
het maakt niet uit wat er gezegd wordt.
we kunnen wakker worden uit de dood.
en rol de steen weg
we kunnen de steen wegrollen.