Outasight — Stays The Same songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Stays The Same" van Outasight.

Songteksten

Crashed on the couch late late last night
Tv sounds And a makeshift light
Couple empty bottles
And a filled up ashtray
With a clip Of shit
That somebody passed me this kind of night Is not everlasting
Its a gone in a glimpse, it’s a moment passing
Wonder if ill ever even get a chance
To make something stick
To make something classic
In search of…
Some perfect,
But you may learn that Perfect doesn’t exist
The worst of…(worst of)
better days (better days)
Are Coming to an end
I hope your feelin it…
«Things change all the time,
And everything stays the same.» (same) x2.
Crashed on the couch late late last night
radio blared Like a hallway light
In the corner of my eye But I wont get up So I turn to my side But it won’t let up Spill out the beer from another shindig
Everyone shows but no one cleans a thing
It’s funny how suddenly things start to change
The more and more they feel the same
In search of (search of)
Perfect (perfect)
The perfect girl
The perfect job
The Same ol shit'
It hurts love,
When you say that it don’t exist (x2)
I’m not convinced
«Things change all the time,
And everything stays the same.» (same) x2.
Same as it was, nothing’s gonna change (x5)
Crashed on the couch late last night
Infomercials, No sign of life
Silence Rings out like sirens
Phonebook full and No one worth dialing
Ughh maybe I’m wylin
Uggh Maybe I’m not
Ugh The truth is worth denying
When time aint on your side Just stop
Nothing’s 'gone change
Nothing’s 'gone change at all. x2
«Things change all the time,
And everything stays the same.» (same)
«Things change all the time,
And everything stays the same.»

Songtekstvertaling

Hij is vannacht laat op de bank neergestort.
TV-geluiden en een geïmproviseerd licht
Paar lege flessen
En een gevulde asbak
Met een clip van stront
Dat iemand me passeerde deze nacht Is niet eeuwig
Het is een gone in a glimp, het is een moment voorbij
Ik vraag me af of ik ooit een kans krijg.
Om iets vast te zetten
Om iets klassieks te maken
Op zoek naar…
Sommige perfect,
Maar misschien leer je dat Perfect niet bestaat.
Het ergste van...)
betere dagen (betere dagen)
Komen tot een einde
Ik hoop dat je het voelt.…
"Dingen veranderen de hele tijd,
En alles blijft hetzelfde."(zelfde) x2.
Hij is vannacht laat op de bank neergestort.
de radio brandde als een ganglicht.
In de hoek van mijn oog, maar ik sta niet op dus draai ik naar mijn kant, maar het zal niet laten morsen het bier van een ander feestje
Iedereen komt, maar niemand ruimt iets op.
Het is grappig hoe plotseling dingen beginnen te veranderen.
Hoe meer ze hetzelfde voelen
Op zoek naar (zoeken naar)
Perfect.)
Het perfecte meisje.
De perfecte baan
Dezelfde shit.
Het doet pijn liefde,
Als je zegt dat het niet bestaat (x2)
Ik ben niet overtuigd.
"Dingen veranderen de hele tijd,
En alles blijft hetzelfde."(zelfde) x2.
Hetzelfde als het was, er zal niets veranderen (x5)
Hij is gisteravond laat op de bank neergestort.
Infomercials, geen teken van leven
Stilte klinkt als sirenes.
Telefoonboek vol en niemand die het bellen waard is
Misschien ben ik wylin.
Misschien ben ik dat niet.
De waarheid is het ontkennen waard.
Als de tijd niet aan jouw kant staat, stop dan.
Er is niets veranderd.
Er is niets veranderd. x2
"Dingen veranderen de hele tijd,
En alles blijft hetzelfde.» (dezelfde)
"Dingen veranderen de hele tijd,
En alles blijft hetzelfde.»