Otto Reutter — Wir Reizend Sind Die Frauen songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wir Reizend Sind Die Frauen" van Otto Reutter.

Songteksten

Wie reizend sind die Frauen, fast jede mir gefällt
sie sind vom Manne abgesehen, das Schönste auf der Welt.
Besonders so ein Bräutchen, Was kann wohl süßer sein
Doch wenn man se geheirat hat, da fällt man manchmal rei ., rei.
Rein und lieblich ist so’n junges Weibchen
Auf dem Schoß hast Du Dein Turteltäubchen
jedoch das Glück das Große hält ein Jahr allenfalls
Erst hast’se offen Schoße, dann hast’se offen Hals.
Wie reizend sind die Frauen, es ist ne alte Geschicht
Sie feiern oft Geburtstag, aber älter wärn'se nicht.
Komm nicht ins Mittelalter, so manche die ich kenn
Läuft heute noch als Backfisch rum, und ist längs Maj …, Maj,
Majonäse schmeckt oft etwas ranzig,
manche Frau’n sind 10 Jahr 29,
sie komm nicht in die 30, davor ham’se nen graus
Aber wenn’se erst mal drin sind, da komm’se nicht mehr raus.
Wie reizend sind die Frauen, doch manchmal ist es toll
Sie woll’n stets neue Kleider ham und ham die Schränke voll.
Sie gehen nach der Mode nichts Neues ist ihnen fremd
Ich glaube wenn es Mode wär, dann käm'se auch im He., He.
Hemmt doch mal den Gang zum Damenschneider,
klagt nicht stets «wir brauchen neu Kleider»
ihr seid brav wie die Eva, kaum dass sie eins erschien
da sagt sie schon zum Adam «du ich hab nichts anzuziehn»
Ich liebte eins ein Mädchen, doch später schrieb’se mir
Leb Wohl ist auch mein Körper fort, die Seel bleibt bei Dir.
Ja dachte ich, Du bist wirklich ne Seele von nem Weib
Jedoch die Seele liebe ich nicht, ich liebe mehr den Lei., Lei.
Leider blieb sie fort, ich hab geschrieben
Liebes Kind, du scheinst mich nicht zu lieben
Du schickst mir deine Seele, das hat doch keinen Zweck
Komm lieber mit dem Körper her und lass die Seele weg.
Ein Backfisch wurde leidend, er war mal blass mal rot
mir scheint du kriegst die Masern noch, sagt die Mama voll Not
Wer sie als Kind nicht hatte, kriegt später sie geschwindt,
sie ruft den Arzt, der prüft den Fall, und merkt se kriegt ein Kin., Kin.
Kinder, Kinder was sind das für Sachen,
noch so jung und sowas schon zu machen!
Die Mutter fragt «Sind's Masern?», der Doktor aber spricht:
«Ne Kinderkrankheit ist es, aber Masern sind es nicht»
Wie reizend sind die Frauen, nur sie sind unser Glück
Sie sind, das weiß ein jeder Mann, des Herrgotts Meisterstück.
Nur eines macht mich stutzig, Gott schuf für uns die Frau
Er selbst jedoch nahm keine sich, dazu war er zu schlau.
Schau mal an, er hielt die Frau’n sich ferne,
denn er wusst, die Frauen herrschen gerne.
Hät er ne Frau genommen, da konnt es ihn passiern,
da wär er nicht der Herrgott mehr, da würde sie regiern.

Songtekstvertaling

Hoe mooi zijn de vrouwen, bijna iedereen die ik leuk vind
afgezien van de man, zijn ze het mooiste in de wereld.
Vooral zo ' n bruid, wat kan waarschijnlijk zoeter zijn
Maar als je met se getrouwd bent, word je soms rei ., rits.
Puur en mooi is zo ' n jong vrouwtje
Op je schoot heb je je tortelduifjes
echter, geluk de grote houdt een jaar op zijn best
Eerst hast 's open schoot, dan hast' s open nek.
Hoe mooi zijn de vrouwen, het is een oud verhaal
Ze vieren vaak hun verjaardag, maar ze zouden niet ouder zijn.
Kom niet naar de Middeleeuwen.
Hij loopt vandaag rond als een Backfisch, en is over de lengte Maj..., Maj,
Mayonaise smaakt vaak een beetje ranzig.,
sommige vrouwen zijn 10 jaar 29,
ze komt niet in de 30, voor ham ' se Nen graus
Maar als je eenmaal binnen bent, kun je er niet meer uit.
Hoe mooi zijn de vrouwen, maar soms is het geweldig
Ze wilde altijd nieuwe kleren ham en ham de kasten vol.
Ze gaan achter Mode aan niets nieuws is vreemd voor hen
Ik denk dat als het mode was, het er ook in zou komen., Sluiten.
Remt de passage naar de dames kleermaker,
klaagt niet altijd " we hebben nieuwe kleren nodig»
je bent zo goed als Eve, zodra ze er een verscheen.
omdat ze al tegen Adam zegt:»
Ik hield van een meisje, maar schreef later 'se me'
Vaarwel ook mijn lichaam is weg, de ziel blijft bij jou.
Ja, ik dacht dat je echt een ziel van een vrouw was.
Echter, Ik hou niet van de ziel, Ik hou meer van de Lei., Leu.
Helaas bleef ze weg, Ik schreef
Lieve kind, je lijkt niet van me te houden.
Je stuurt me je ziel, het heeft geen doel.
Kom hier met het lichaam en laat de ziel gaan.
Een gebakken vis leed, hij was bleekrood.
volgens mij krijg je nog steeds de mazelen, zegt de moeder in nood.
Als je het niet als kind had, krijg je het later. ,
ze belt de dokter, die de zaak controleert, en beseft dat SE familie krijgt., Familie.
Kinderen, kinderen wat zijn dat Voor dingen?,
nog zo jong en nog iets te doen!
De moeder vraagt: "is het mazelen?"maar de dokter spreekt:
"Het is een kinderziekte, maar mazelen is niet»
Hoe mooi zijn de vrouwen, alleen zij zijn ons geluk
Ze zijn, iedereen weet het, het meesterwerk van God.
Maar één ding verbaast me, God heeft de vrouw voor ons geschapen.
Maar hij nam er zelf geen, hij was te slim.
Kijk naar hem, hij hield de vrouw weg,
omdat hij wist dat vrouwen graag regeren.
Had hij een vrouw genomen, want het kon hem passeren. ,
omdat hij niet langer de Here God zou zijn, omdat zij zou regeren.