Otto Ohm — Nero songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nero" van Otto Ohm.

Songteksten

Quante volte ho provato
A disegnare la mia vita, pianificare in base al mio passato
La realtà, quella che avrei preferito non certo questa sai
Ed ho dovuto ricercarla in nuove traiettorie
Morire di solitudine
Adesso so cosa vuol dire nero
Camminare in mezzo a tanta gente può farmi capire
Perché mi sento
Solo
Tra mille strade nuove solo
Com'è possibile non provare più niente per nessuno
Nero e solitudine
Percorriamo dei sentieri nell’illusione di
Arrivare primi a conclusioni così importanti
Ma alla fine navighiamo in acque torbide
Da cui è così difficile venirne fuori
Viaggiare, treno aereo e poi capire
Che non c'è niente ormai da scoprire
Se non dentro di noi, se non dentro di noi
Solo
Tra mille strade nuove solo
Com'è possibile non provare più niente per nessuno
Nero e solitudine
Nero, solo
Rimango ad aspettare il turno
Qualcuno viene a prendermi, nero
Con quel suo gusto così acerbo
Ha un po' il sapore del momento
In cui mi vedo nero
In cui mi sento solo
In cui mi vedo nero

Songtekstvertaling

Hoe vaak heb ik het geprobeerd?
Om mijn leven te tekenen, plannen volgens mijn verleden
De realiteit, degene die ik liever niet had gehad.
En ik moest haar zoeken in nieuwe trajecten.
Sterven van eenzaamheid
Nu Weet ik wat zwart betekent.
Door tussen zoveel mensen te lopen kan ik het begrijpen.
Waarom voel ik me
Alleen
Van duizend nieuwe wegen alleen
Hoe is het mogelijk om niets meer voor iemand te voelen?
Zwart en eenzaamheid
We lopen paden in de illusie van
Eerst zulke belangrijke conclusies trekken
Maar uiteindelijk varen we in troebele wateren.
Waar het zo moeilijk is om uit te komen
Reizen, vliegtrein en dan begrijpen
Dat er nu niets meer te ontdekken valt
Als het niet in ons zit, als het niet in ons zit.
Alleen
Van duizend nieuwe wegen alleen
Hoe is het mogelijk om niets meer voor iemand te voelen?
Zwart en eenzaamheid
Zwart, alleen
Ik wacht op de beurt.
Er komt iemand voor me, black.
Met die onrijpe smaak
Het heeft een beetje de smaak van het moment
Waar ik mezelf zwart zie
Waar ik me eenzaam voel
Waar ik mezelf zwart zie