.Otrix — До края songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "До края" van .Otrix.
Songteksten
Мы покинули дома так рано,
Довели дороги в рай до края.
Сил выживать осталось мало.
В сердце дыры, в них мрак подвалов.
В нас убили детей.
Мы по жизни не те, только крики от всех:
«Определитесь скорей!», ведь чужие мы здесь;
И где мы видим красоту, другие видят лишь смерть.
Мир — это клетка!
И мы, для них все тупо дикие звери.
У нас отняли право, нам выбрали место,
С мизерно-бедным лимитом доверия.
Дико сидеть нам, тихо на дне.
Выйти б наверх, выдрать из неба силы и честь.
Слышишь, Отец?! Наши худые руки тянутся,
И мы уже так близко к Тебе!
Мы знаем, что нам нужно и где нам взять,
И нам известно как.
Нет, не мы хотим войны — мы и есть война.
Погляди в зеркало и ты увидишь, где наш враг.
Нам пути нет назад, и не страшно подохнуть,
Пока этих судеб аккорды в наших ладонях,
А дальше, — посмотрим. Мы не выбирали сами,
Но давно мы в этой каше по горло.
Мы покинули дома так рано, довели дороги в рай до края.
Сил выживать осталось мало. В сердце дыры, в них мрак подвалов.
Мы покинули дома так рано, довели дороги в рай до края.
Сил выживать осталось мало. В сердце дыры, в них мрак подвалов.
До края. До края. До края.
До края. До края. До края.
До края. До края. До края.
До края. До края. До края.
Songtekstvertaling
We zijn zo vroeg vertrokken.,
Bracht de wegen naar het paradijs naar de rand.
Er zijn weinig krachten over om te overleven.
In het hart van de gaten, in hen de somberheid van kelders.
Kinderen werden in ons gedood.
Wij in het leven niet die, alleen kreten van iedereen:
"Beslis snel!"omdat we hier vreemden zijn;
En waar we schoonheid zien, zien anderen alleen de dood.
De wereld is een kooi.
En wij, voor hen allemaal stom wilde dieren.
Onze rechten werden weggenomen, en er werd een plek voor ons gekozen. ,
Met een minuscule vertrouwensgrens.
Wild voor ons om stil te zitten op de bodem.
Ga naar de top, trek kracht en eer uit de lucht.
Hoor Je Me, Vader? Onze dunne handen reiken uit,
En we zijn zo dicht bij je!
We weten wat we nodig hebben en waar we het kunnen krijgen.,
En we weten hoe.
Nee, we willen geen oorlog, we zijn oorlog.
Kijk in de spiegel en je zult zien waar onze vijand is.
We hebben geen weg terug, en het is niet verschrikkelijk om te sterven.,
Terwijl het lot van de akkoorden in onze handen,
En dan zullen we zien. We hebben het niet zelf gekozen.,
Maar we zitten al heel lang in deze rotzooi.
We vertrokken zo vroeg, brachten de wegen naar het paradijs naar de rand.
Er zijn weinig krachten over om te overleven. In het hart van de gaten, in hen de somberheid van kelders.
We vertrokken zo vroeg, brachten de wegen naar het paradijs naar de rand.
Er zijn weinig krachten over om te overleven. In het hart van de gaten, in hen de somberheid van kelders.
Tot de rand. Tot de rand. Tot de rand.
Tot de rand. Tot de rand. Tot de rand.
Tot de rand. Tot de rand. Tot de rand.
Tot de rand. Tot de rand. Tot de rand.