Ossifar — Tofol Colom songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tofol Colom" van Ossifar.
Songteksten
Això és s’autèntica historia
D’un al·lot felanitxer
Fill d’un santa marier
Que Déu el tengui a la glòria
He comprat ben nou de trinca
Tres llauts i els he diré
A nes mes petit Sa Pinta
Perquè vaig ésser barber
S’altra se dira Na Pinya
Com sa padrina de Muro
Que ha venut totes ses vinyes
Per donar-me tots es duros
I es més gros Santa Maria
Que és es poble de mun pare
Així no em romprà sa cara
Si torn de buit qualque dia
Tòfol Colom de Felanitx a Washington
«Tòfol, ja has tornat cabota?»
Dèia sa meva mamà
«Què dirà sa teva al·lota
Si ara te veu amb es gat?»
«Li dius que vaig a Madrid
Que no me basten es sous»
I donen dobes man dit
Si els e dus a mostrar un ou
I partiren tots plegats
Des del port de Felanitx
En Tòfol Colom enmig
Entre es dos germans Pizart
I quan tots xerra que xerra
Menjaven botifarrons
En Pizart va cridar «terra!»
I llavors «merda! un porta avions»
En Colom tot empreñat
Va dir «Pizart torna enrera
T’has tornat equivocar
Què no veus que això es Cabrera?»
Però ja que som aquí
Podriem mercadejar
Treu es vi de Felanitx
I els hi dones a tastar
T’endugueres enssaïmades
I cartons de celtes curts
I Marlboro mos tornares
I botelles de catxup
Canviares herbes dolces
Per garrafes de Bourbon
Carregares hamburgueses
Tornares palo amb xifón
Te n’anares ben mudat
Amb aquells calçons amb bufes
I amb vaqueros has tornat
I ses idees més cultes
Songtekstvertaling
Dit is een waargebeurd verhaal.
Een jongen felanitxer
De zoon van een santa marier
Dat God de glorie heeft
Ik heb goed nieuw gekocht.
Drie llauts en Ik zal zeggen
Tot nes maand kleine Sa verf
Omdat ik kapper ben.
Zijn andere se dira Na ananas
Als sa padrina de Muro
Die alle ses vinyes heeft verkocht
Dat je me zo hard hebt aangepakt.
En is dikker Santa Maria
Dat is het volk der Naties, vader.
Dus ik heb geen romprà sa gezicht
Als je op een dag leeg wordt
Tòfol Colom of Felanitx in Washington
"Tòfol, ben je al cabota geworden?»
Dèia sa mijn moeder
"Wat zeg je sa your al * lota
Als je het nu ziet, kat?»
"Je zegt dat ik naar Madrid ga
Dat ben ik niet.»
En geef dobes man said
Als de e een ei zou laten zien
En hij vertrok allemaal samen.
Vanuit de haven van Felanitx
In Tòfol Colom in het midden
Tussen twee broers Pizart
En als iedereen aan het chatten is
Ze aten botifarrons.
In Pizart riep " land!»
En dan: "shit! een deurvlakken»
In Columbus all empreñat
Hij zei:
Je hebt het mis.
Wat zie je niet dat dit Cabrera is?»
Maar aangezien we hier al zijn
We kunnen mercadejar
Verwijder de wijn uit Felanitx
En vrouwen om te proeven
Jullie endugueres enssaïmades
En dozen Keltische shorts
En Marlboro beet tornares
En flessen catxup
Canviares kruiden zoet
Voor flessen Bourbon
Carregares burgers
Tornares palo met xifón
Je zult goed bewogen zijn.
Met die en het dragen met jou blow
En met jeans ben je teruggekomen.
En hun ideeën meer ontwikkeld