Oslo Gospel Choir — Greater Than All Other Names songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Greater Than All Other Names" van Oslo Gospel Choir.
Songteksten
There is a name, greater than all other names
It has the power to heal, the power to save
No other name can free us from our sin and shame
I´m glad, so glad; I’m saved through that name
The name of Jesus, Jesus, power in His name
The name of Jesus, Jesus, healing in His name
There is a love, stronger than all other love
It doesn’t seek for self, it’s the love of God
Even stronger than death, so good to know
I´m glad, so glad; I’m filled with this love
The love of Jesus, Jesus, greatest love of all
The love of Jesus, Jesus, purest love of all
There is a place more beautiful than paradise
Where streets are made of gold, don’t be surprised
That’s where my Saviour lives, a glorious place
I´m glad, so glad; I´ll be there by His grace
I will see Jesus, Jesus, meet Him face to face
I will see Jesus, Jesus, standing face to face
No more sorrow, no more shame
No more crying, sickness or pain
No more dying, or weeping to hear
No more darkness, no more fear
I’ll live with Jesus, Jesus, live eternally
I’ll live with Jesus, Jesus, for eternity
There is a name, greater than all other names
Songtekstvertaling
Er is een naam, groter dan alle andere namen
Het heeft de kracht om te genezen, de kracht om te redden
Geen andere naam kan ons bevrijden van onze zonde en schaamte.
Ik ben blij, zo blij, Ik ben gered door die naam
De naam van Jezus, Jezus, macht in zijn naam
De naam van Jezus, Jezus, genezing in zijn naam
Er is een liefde, sterker dan alle andere liefde
Het zoekt niet naar zelf, het is de liefde van God.
Nog sterker dan de dood, zo goed om te weten
Ik ben blij, zo blij, Ik ben gevuld met deze liefde
De liefde van Jezus, Jezus, de grootste liefde van allen
De liefde van Jezus, Jezus, de zuiverste liefde van allen
Er is een plek mooier dan het paradijs.
Waar straten zijn gemaakt van goud, wees niet verrast
Daar woont mijn Redder, een glorieuze plek.
Ik ben blij, zo blij, Ik ben er bij zijne genade
Ik zal Jezus zien, Jezus, hem persoonlijk ontmoeten.
Ik zal Jezus, Jezus, oog in oog zien staan.
Geen verdriet meer, geen schaamte meer.
Niet meer huilen, ziekte of pijn.
Niet meer sterven, of huilen om te horen
Geen duisternis meer, geen angst meer.
Ik zal leven met Jezus, Jezus, eeuwig leven
Ik zal leven met Jezus, Jezus, voor eeuwig.
Er is een naam, groter dan alle andere namen