Os Mulekes — Fantasia songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fantasia" van Os Mulekes.
Songteksten
Holy harp ring in forest.
But I can not hear it sound.
Slowly sink, Sorrow again.
Loving you, oh my flower.
Holy harp ring in forest.
But I can not hear it.
Slowly sink, Sorrow again.
Loving you, oh my flower.
Only love, It’s a fate. in fantasy…
I don’t know other way.
Only love, It’s a fate. in fantasy…
Loving you, my flower.
Holy harp ring in forest.
But I can not hear it sound.
Slowly sink, Sorrow again.
Loving you, oh my flower.
Only love, It’s a fate. in fantasy…
I don’t know other way.
Only love, It’s a fate. in fantasy…
Loving you, my flower.
Do you know other way?
Do you know the true love?
Do you know holy harp?
It’s a crime. It’s a fate.
Only love, It’s a fate. in fantasy…
I don’t know other way.
Only love, It’s a fate. in fantasy…
Loving you, my flower.
uh… in fantasia…
uh… in fantasia…
Holy harp ring in forest.
But I can not hear it sound.
Songtekstvertaling
Heilige Harpring in het bos.
Maar ik kan het geluid niet horen.
Langzaam zinken, weer verdriet.
Ik hou van je, mijn bloem.
Heilige Harpring in het bos.
Maar ik kan het niet horen.
Langzaam zinken, weer verdriet.
Ik hou van je, mijn bloem.
Alleen liefde is een lot. in fantasy…
Ik weet geen andere manier.
Alleen liefde is een lot. in fantasy…
Ik hou van je, mijn bloem.
Heilige Harpring in het bos.
Maar ik kan het geluid niet horen.
Langzaam zinken, weer verdriet.
Ik hou van je, mijn bloem.
Alleen liefde is een lot. in fantasy…
Ik weet geen andere manier.
Alleen liefde is een lot. in fantasy…
Ik hou van je, mijn bloem.
Weet je een andere manier?
Ken je de ware liefde?
Ken je holy harp?
Het is een misdaad. Het is een lot.
Alleen liefde is een lot. in fantasy…
Ik weet geen andere manier.
Alleen liefde is een lot. in fantasy…
Ik hou van je, mijn bloem.
in fantasia.…
in fantasia.…
Heilige Harpring in het bos.
Maar ik kan het geluid niet horen.