Original London Cast — The Teacher's Argument songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Teacher's Argument" van Original London Cast.

Songteksten

Artists are special celestial fools
blessed with the talent for breaking the rules
unfit for confinement in cubicle schools
artists are special
(Miss Sherman)
Artists are people not primitive fools
they learn what to do before breaking the rules
they know that the brain is the finest of tools
artists are people
(Both)
Whether in theatre or music or dance
they have to be given the chance
(Miss Bell)
to fly by the seat of their pants
(Miss Sherman)
to develop their minds,
(Both)
to be nurtured like plants
(Miss Sherman)
Artists are part of the same human race
as everyone else in the same bloody place
you learn to survive or you fall on your face
artist or not
artist or not
(Miss Sherman, spoken)
Greta, you know that 90% of these kids
will never make a living in the arts
we have to prepare them for life
or what’s Tyrone gonna do if he can’t make it as a dancer
mop floors?
(Miss Bell)
Tyrone will make it
(sung)
I’ve seen them come and go for all these years
kids with no talent for anything more than carrying spears
another year another shipment
lacking the drive or the style or the basic equipment
this one is different.
And i can see me there unremarkable me the kid in the ballet class
the princess i wanted to be tutu and point shoes
hair in a bun
completely unnoticed as if i were no-one
this one is different I tell you
this one can dance
this one is special I tell you
give him a chance
(spoken)
Tyrone will make it, he will
(Miss Sherman)
Fine, and i wish him luck
but this is an academic institution with academic standards
Oh i know,
we’re the fame high school now
ever since that movie came out
they come here expecting to become stars
and you people think you run the show here
oh teach them to perform and who cares if they can read or write
who needs to write anyway
as long as they can sign their name on a contract
(Miss Bell)
and who are you?
defender of the true faith?
(Miss Sherman)
Exactly!
(sung)
What did they tell me when i was a girl
Learn…
Day after day when i was a girl
Learn…
The land of dreams waits over the meadow
if you can find a way
out of the ghetto
learn, learn
put your faith in books
that will protect you
put your faith in books
and a mind of your own
neither charm or looks
will make them respect you
you must learn to stand
you must learn to stand alone
picture a little girl
in glasses and brace
a little starch dress at the end of the corridor
shes holding to walk waiting for the bell ring
parying for the day to end
forcing herself to go back to her class again
hearing her mamas words
‘put your faith in books'
(Miss Bell)
this one is different
(miss Sherman)
put your faith in books
(Miss Bell)
this one can dance
(Miss Sherman)
put your faith in books
(Miss Bell)
artists are special
(Miss Sherman)
artists are people
(Both)
this one must have the chance
this one must have the chance.

Songtekstvertaling

Kunstenaars zijn bijzondere hemelse dwazen.
gezegend met het talent om de regels te breken.
ongeschikt voor opsluiting in hokkenscholen
kunstenaars zijn bijzonder
Miss Sherman.)
Kunstenaars zijn geen primitieve dwazen.
ze leren wat ze moeten doen voordat ze de regels overtreden.
ze weten dat de hersenen het beste gereedschap zijn.
kunstenaars zijn mensen.
(Zowel)
Theater, muziek of dans
ze moeten de kans krijgen.
(Miss Bell)
om bij de stoel van hun broek te vliegen
Miss Sherman.)
om hun geest te ontwikkelen,
(Zowel)
te worden gekoesterd als planten
Miss Sherman.)
Kunstenaars maken deel uit van hetzelfde menselijk ras.
net als iedereen op dezelfde plek.
je leert te overleven of je valt op je gezicht.
kunstenaar of niet
kunstenaar of niet
Miss Sherman, gesproken.)
Greta, je weet dat 90% van deze kinderen
zal nooit leven in de kunst.
we moeten ze voorbereiden op het leven.
of wat gaat Tyrone doen als hij geen danser kan worden?
vloeren dweilen?
(Miss Bell)
Tyrone redt het wel.
(gezongen)
Ik heb ze al die jaren zien komen en gaan.
kinderen zonder talent voor iets anders dan het dragen van speren
nog een jaar een andere zending
ontbreekt de aandrijving, de stijl of de basisuitrusting
deze is anders.
En ik kan me daar zien, onopvallend ik ben het kind van de balletles.
de prinses Ik wilde tutu en point shoes zijn
haar in een broodje
totaal onopgemerkt alsof ik niemand ben.
deze is anders.
deze kan dansen.
deze is speciaal.
geef hem een kans.
(gesproken)
Tyrone redt het wel.
Miss Sherman.)
Goed, en ik wens hem veel succes.
maar dit is een academische instelling met academische normen
Ik weet het.,
we zijn nu de fame high school.
sinds die film uitkwam.
ze komen hier in de hoop sterren te worden.
en jullie denken dat jullie hier de baas zijn.
Oh leer ze om op te treden en wat maakt het uit of ze kunnen lezen of schrijven
wie moet er schrijven?
zolang ze hun naam op een contract kunnen zetten
(Miss Bell)
en wie ben jij?
verdediger van het ware geloof?
Miss Sherman.)
Precies!
(gezongen)
Wat zeiden ze toen ik een meisje was?
Leren…
Dag na dag toen ik een meisje was
Leren…
Het land der Dromen wacht boven de weide
als je een manier kunt vinden
uit het getto
leer, leer
geloof in boeken.
dat zal je beschermen.
geloof in boeken.
en een eigen wil.
geen charme of uiterlijk.
ze zullen je respecteren.
je moet leren staan.
je moet leren om alleen te staan.
stel je een klein meisje voor.
in glazen en brace
een beetje stijfseljurk aan het einde van de gang
ze wacht op de bel.
paring for the day to end
ze dwong zichzelf om terug te gaan naar haar klas.
haar moeders woorden horen
geloof in de boeken.
(Miss Bell)
deze is anders.
Miss Sherman.)
geloof in boeken.
(Miss Bell)
deze kan dansen.
Miss Sherman.)
geloof in boeken.
(Miss Bell)
kunstenaars zijn bijzonder
Miss Sherman.)
kunstenaars zijn mensen.
(Zowel)
deze moet de kans krijgen.
deze moet de kans hebben.