Orenda Fink — Invisible Ones Guard the Gate songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Invisible Ones Guard the Gate" van Orenda Fink.

Songteksten

Something’s happened, now you’re far away
You had to leave, no time to explain
I called Brother said, «Mother's gone
The Red Bird came and took her off»
I asked, «Will she be in heaven above?
All over my shoulder like a carrier dove?»
He said, «One, two, three, four,
There ain’t no devil, there ain’t no Lord.
Five, six, seven, eight,
Only love, only hate.»
I went to a preacher to seek the truth
The wisest man that I knew
The preacher had fallen, his colar torn
He slept with a bottle, his face unshorn
He looked at me with bloodshot eyes
A beaten man can tell no lies
He said, «Prophets, pimps, angels, whores,
There ain’t no devil, there ain’t no Lord.
Money grows to fill the preacher’s bank
He saves your soul for himself to take."
I travelled the world to understand
The words he spoke were no man’s
I came to an island of beauty and pain
Shimmering souls, untamed
And now the children, talking bright
Sing to me in the night
They sing, «One, two, three, four,
There ain’t no devil, there ain’t no Lord.
Five, six, seven, eight,
Invisible ones guard the gate.
Invisible ones guard the gate.»

Songtekstvertaling

Er is iets gebeurd, nu ben je ver weg.
Je moest weg, geen tijd om het uit te leggen.
Ik belde broer en zei:
De rode vogel kwam en nam haar af»
Ik vroeg: "zal ze boven in de hemel zijn?
Over mijn schouder als een draagduif?»
Hij zei, " Een, twee, drie, vier,
Er is geen duivel, geen Heer.
Vijf, zes, zeven, acht,
Alleen liefde, alleen haat.»
Ik ging naar een predikant om de waarheid te zoeken.
De wijste man die ik kende.
De prediker was gevallen, zijn colar verscheurde
Hij sliep met een fles, zijn gezicht unshorn
Hij keek me aan met bloeddoorlopen ogen.
Een geslagen man kan geen leugens vertellen.
Hij zei: "profeten, pooiers, engelen, hoeren,
Er is geen duivel, geen Heer.
Geld groeit om de bank van de predikant te vullen.
Hij redt je ziel voor zichzelf."
Ik reisde de wereld om te begrijpen
De woorden die hij sprak waren van niemand.
Ik kwam naar een eiland van schoonheid en pijn
Glinsterende zielen, ongetemde
En nu de kinderen, pratend helder
Zing voor me in de nacht
Ze zingen, " een, twee, drie, vier,
Er is geen duivel, geen Heer.
Vijf, zes, zeven, acht,
Onzichtbare bewaken de poort.
Onzichtbare bewaken de poort.»