Ordo Rosarius Equilibrio — (Apocalips kisses) In the eyes of the scarlet ones songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "(Apocalips kisses) In the eyes of the scarlet ones" van Ordo Rosarius Equilibrio.
Songteksten
I submit my soul to rapture,
In the kisses of the scarlet ones
Their Apocalips are gentle,
Till the morning when perfection comes
They are naked and relentless,
As they carry me to devildom
In their eyes I rest forever,
Till the moment when forever comes
In the Eyes of the Scarlet Ones
I submit myself to rapture,
In the kisses of the scarlet ones
I am tasting their Apocalips,
Till the morning when completion comes
I am naked I am longing,
As they carry me to devildom
In their arms I rest forever,
Till the moment when forever comes
In the Eyes of the Scarlet Ones
I submit my flesh to rapture,
In the kisses of the scarlet ones
Their Apocalips are pleasing,
Till the morning when fulfilment comes
They are yearning and forgiving,
As they carry me to devildom
In their love I rest forever,
Till the moment when forever comes
In the Eyes of the Scarlet Ones
I submit my mind to rapture,
In the kisses of the scarlet ones
I desire their Apocalips,
Till the morning when salvation comes
We are naked and united,
As they carry me to devildom
In their womb I rest forever,
Till the morning when our kingdom comes
Songtekstvertaling
Ik leg mijn ziel in vervoering, In het kussen van de dieprode degenen die Hun Apocalips zijn zacht, Tot de ochtend als in de perfectie gaat Ze naakt en meedogenloos, Zoals ze dragen me naar devildom In hun ogen ik de rest voor eeuwig, Tot het moment dat voor eeuwig komt In de Ogen van de Dieprode die ik onderwerp mij in vervoering, In het kussen van de scarlet ik ben het proeven van hun Apocalips, Tot de ochtend als afronding komt ik ben naakt, ik ben verlangen, Als ze mij naar devildom In hun armen ik de rest voor eeuwig, Tot het moment dat voor eeuwig komt In de Ogen van de Dieprode Degenen stuur ik mijn vlees in vervoering, In het kussen van de dieprode degenen die Hun Apocalips zijn lust, Tot de ochtend, toen vervulling komt Ze zijn verlangen om te vergeven, Als ze mij naar devildom In hun liefde ik de rest voor eeuwig, Tot het moment dat voor eeuwig komt In de Ogen van de Dieprode die ik verzend mijn geest in vervoering, In de kussen van de dieprode die ik wens hun Apocalips, Tot de ochtend, toen het heil komt We zijn naakt en verenigd, Omdat zij dragen mij te devildom In hun schoot ik de rest voor eeuwig, Tot de ochtend, toen ons koninkrijk komt