Once Tiros — Pará songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pará" van Once Tiros.
Songteksten
Nadie repara en tus ojos
De prisa llega la vida, y se va
Cada minuto es un bombo
Que toca cuando estas solo, y se va
Una ciudad que brilla
Y así maquilla, como chilla en verdad
Una linda parodia
Que de a poco te agobia y chau!
A la mierda con todos, chau!
¿Para qué continuar?
Pero… zas!
Sientes que alguien te nombra
Te grita fuerte y claro: Pará!
Una lengua traicionera
Que te va quemando el bocho, y se va
Cada recuerdo, una guerra
Que espera ver si te meas, y se va
Una ciudad que reza
A un Dios que no la escucha y se deja estar
Bordeando la tragedia
De gusto, negligencia y chau!
A la mierda con todos, chau!
¿Para qué continuar?
Pero… zas!
Sientes que alguien te nombra
Te grita fuerte y claro: Pará!
Tirá ya ese boleto
No es hora de viajar, no
Busca algún recoveco
Seguro que alguien tiene un lugar
Songtekstvertaling
Niemand ziet je ogen.
In een haast komt het leven, en gaat
Elke minuut is een hype
Het speelt als je alleen bent, en het gaat
Een stad die schijnt
En dus maakt ze het goed, terwijl ze schreeuwt in waarheid
Een mooie parodie.
Dat overweldigt je geleidelijk en tot ziens!
Fuck iedereen, dag!
Waarom doorgaan?
Maar ... zas!
Je voelt alsof iemand je een naam geeft.
Hij schreeuwt luid en duidelijk: Stop!
Een verraderlijke tong
Je gaat je mond verbranden, en je gaat
Elke herinnering, een oorlog
Je wacht om te zien of je pist, en je gaat
Een stad die bidt
Naar een God die niet luistert en zichzelf laat zijn
Grenzend aan tragedie
Van smaak, nalatigheid en tot ziens!
Fuck iedereen, dag!
Waarom doorgaan?
Maar ... zas!
Je voelt alsof iemand je een naam geeft.
Hij schreeuwt luid en duidelijk: Stop!
Laat dat kaartje vallen.
Het is geen tijd om te reizen, of wel?
Zoek een hoekje.
Ik weet zeker dat iemand een plek heeft.