Омела — Топь songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Топь" van Омела.
Songteksten
Дайте мне всласть надышаться, бездонные топи
Что мне делать, как вытянуть руки, коснуться себя?
Вы же мудрые, птицы, так дайте совет как вернуться?
Вам ведь виднейсвысоты, где берёза моя?
Заливает глаза чёрным небом по самую душу
Упоительна слабость, ведущая в самую зыбь
Не закрыть бы глаза, хоть на миг ещё Солнцем забыться
Уходя в липкий морок болот, соловья отпустить…
Моя светлая птичка, спеши вслед оборванным листьям
Расскажи дорогим, что я здесь, не коснулся земли…
Не успеть до заката, увы… Через чёрные топи
Отнеси это Солнце для них… Моя радость, лети…
Дайте мне всласть надышаться безумные топи…
Songtekstvertaling
Laat me diep ademhalen, bodemloze moerassen.
Wat moet ik doen, hoe kan ik mezelf aanraken?
Jullie zijn wijze vogels, dus geef me wat advies over hoe ik terug kan komen?
Je weet waar mijn berkenboom is, nietwaar?
Vult de ogen met een zwarte lucht tot de ziel
Een heerlijke zwakte die leidt tot de zeer deining
Niet te dicht bij het oog, zelfs voor een moment, zelfs de zon vergeten
In de kleverige Morok van de moerassen, laat de Nightingale gaan…
Mijn heldere vogel, haast je na de verscheurde bladeren
Zeg jullie lieverds dat ik hier ben, ik heb de grond niet aangeraakt.…
Niet op tijd voor zonsondergang, helaas ... Door de zwarte moerassen
Breng het naar de zon voor hen... mijn vreugde, vlieg…
Laat me diep ademhalen, gekke moerassen.…