Omega — Utazás a szürke folyón songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Utazás a szürke folyón" van Omega.

Songteksten

Lenn a szürke vad folyón vár reám egy út
Menni kell, és elhagyom azt, ki otthont nyújt
Elmaradnak háztetok, harcok, szuk szobák
Már a part is ködbe vész, mának int tovább
Ne sírj, ha útra kelnék
Ne hívj, ha messze mennék
Ne kérj, ha útra kelnék
Ne félj, ha mennék
Bárhogy fáj, ha tegnap még zápor mossa szét
Nem kísér kíváncsi szem, nem bánt szóbeszéd
Nem vigyázzák léptemet, nem figyel, ha gond
Elfogad, ilyen vagyok, rosszat mégse mond
Ne sírj, ha útra kelnék
Ne hívj, ha messze mennék
Ne kérj, ha útra kelnék
Ne félj, ha mennék
Sok van hátra, zúg az ár, engem sem kímél
Arcomon nézd mély nyomát, szembe vág a szél
Bárhogy villog fenn az ég, van ki mégsem fél
S künn a szürke vad folyón egy nap célhoz ér
Ne sírj, ha útra kelnék
Ne hívj, ha messze mennék
Ne kérj, ha útra kelnék
Ne félj, ha mennék

Songtekstvertaling

Langs de grijze wilde rivier wacht er een weg op me
Ik moet gaan en degene verlaten die me een thuis geeft.
Geen daken, geen gevechten, geen kamers.
De kust is al bewolkt, het wenkt nu
Niet huilen als ik onderweg ben.
Bel me niet als ik ver ga.
Vraag me niet of ik ga.
Wees niet bang als ik ga.
Het maakt niet uit hoeveel pijn het doet als het gisteren regent
Ik word niet achtervolgd door nieuwsgierige ogen, Ik word niet achtervolgd door geruchten.
Ze kijken niet waar ik loop, ze kijken niet waar ik loop.
Hij accepteert me, Ik ben zo, hij zegt niets verkeerd.
Niet huilen als ik onderweg ben.
Bel me niet als ik ver ga.
Vraag me niet of ik ga.
Wees niet bang als ik ga.
# There ' s a long way to go
Op mijn gezicht, kijk naar de diepe sporen van de wind in mijn ogen
Het maakt niet uit hoe de hemel oplicht, sommige mensen zijn niet bang
En op de grijze wilde rivier op een dag zal het zijn bestemming bereiken
Niet huilen als ik onderweg ben.
Bel me niet als ik ver ga.
Vraag me niet of ik ga.
Wees niet bang als ik ga.