Ollie Nightingale — Why I Sing the Blues songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Why I Sing the Blues" van Ollie Nightingale.
Songteksten
Everybody wants to know
Why I sing the blues
Yes, I say everybody wanna know
Why I sing the blues
Well, I’ve been around a long time
I really have paid my dues
When I first got the blues
They brought me over on a ship
Men were standing over me And a lot more with a whip
And everybody wanna know
Why I sing the blues
Well, I’ve been around a long time
Mm, I’ve really paid my dues
I’ve laid in a ghetto flat
Cold and numb
I heard the rats tell the bedbugs
To give the roaches some
Everybody wanna know
Why I’m singing the blues
Yes, I’ve been around a long time
People, I’ve paid my dues
I stood in line
Down at the County Hall
I heard a man say, «We're gonna build
Some new apartments for y’all»
And everybody wanna know
Yes, they wanna know
Why I’m singing the blues
Yes, I’ve been around a long, long time
Yes, I’ve really, really paid my dues
Now I’m gonna play Lucille.
My kid’s gonna grow up Gonna grow up to be a fool
'Cause they ain’t got no more room
No more room for him in school
And everybody wanna know
Everybody wanna know
Why I’m singing the blues
I say I’ve been around a long time
Yes, I’ve really paid some dues
Yeah, you know the company told me Guess you’re born to lose
Everybody around me, people
It seems like everybody got the blues
But I had 'em a long time
I’ve really, really paid my dues
You know I ain’t ashamed of it, people
I just love to sing my blues
I walk through the cities, people
On my bare feet
I had a fill of catfish and chitterlings
Up and down Beal Street
You know I’m singing the blues
Yes, I really
I just have to sing my blues
I’ve been around a long time
People, I’ve really, really paid my dues
Now Father Time is catching up with me Gone is my youth
I look in the mirror everyday
And let it tell me the truth
I’m singing the blues
Mm, I just have to sing the blues
I’ve been around a long time
Yes, yes, I’ve really paid some dues
Yeah, they told me everything
Would be better out in the country
Everything was fine
I caught me a bus uptown, baby
And every people, all the people
Got the same trouble as mine
I got the blues, huh huh
I say I’ve been around a long time
I’ve really paid some dues
One more time, fellows!
Blind man on the corner
Begging for a dime
The rollers come and caught him
And throw him in the jail for a crime
I got the blues
Mm, I’m singing my blues
I’ve been around a long time
Mm, I’ve really paid some dues
Can we do just one more?
Oh I thought I’d go down to the welfare
To get myself some grits and stuff
But a lady stand up and she said
«You haven’t been around long enough»
That’s why I got the blues
Mm, the blues
I say, I’ve been around a long time
I’ve really, really paid my dues
Fellows, tell them one more time.
Ha, ha, ha. That’s all right, fellows.
Yeah!
Songtekstvertaling
Iedereen wil het weten.
Waarom zing ik de blues
Ja, Iedereen wil het weten.
Waarom zing ik de blues
Ik ben er al heel lang.
Ik heb echt mijn plicht gedaan.
Toen ik voor het eerst de blues kreeg
Ze brachten me op een schip.
Mannen stonden over me heen en nog veel meer met een zweep.
En iedereen wil het weten
Waarom zing ik de blues
Ik ben er al heel lang.
Ik heb echt mijn plicht gedaan.
Ik heb in een getto flat gelegen.
Koud en gevoelloos
Ik hoorde de ratten de bedwantsen vertellen.
Om de kakkerlakken wat te geven.
Iedereen wil het weten.
Waarom ik de blues zing
Ja, ik ben er al heel lang.
Mensen, Ik heb mijn plicht gedaan.
Ik stond in de rij.
In het stadhuis
Ik hoorde een man zeggen ,"we gaan bouwen
Nieuwe appartementen voor jullie.»
En iedereen wil het weten
Ja, ze willen het weten.
Waarom ik de blues zing
Ja, ik ben hier al heel lang.
Ja, Ik heb echt, echt mijn plicht gedaan.
Nu ga ik Lucille spelen.
Mijn kind zal opgroeien tot een dwaas.
Want ze hebben geen ruimte meer .
Geen plaats meer voor hem op school.
En iedereen wil het weten
Iedereen wil het weten.
Waarom ik de blues zing
Ik zeg dat ik er al lang ben.
Ja, Ik heb echt wat betaald.
Ja, je weet dat het bedrijf zei dat je geboren bent om te verliezen.
Iedereen om me heen, mensen
Het lijkt erop dat iedereen de blues heeft.
Maar ik had ze al heel lang.
Ik heb echt, echt mijn plicht gedaan.
Ik schaam me er niet voor, mensen.
Ik hou er gewoon van om mijn blues te zingen
Ik loop door de steden, mensen
Op mijn blote voeten
Ik had genoeg van meervallen en kuikens.
Op en neer Beal Street
Je weet dat ik de blues zing.
Ja, echt.
Ik moet alleen mijn blues zingen.
Ik ben er al heel lang.
Mensen, Ik heb echt, echt mijn plicht gedaan.
Vadertje Tijd haalt me in. weg is mijn jeugd.
Ik kijk elke dag in de spiegel
En laat het me de waarheid vertellen
Ik zing de blues
Ik moet alleen de blues zingen.
Ik ben er al heel lang.
Ja, ja, Ik heb echt wat betaald.
Ja, ze hebben me alles verteld.
Het zou beter zijn in het land.
Alles was in orde.
Ik nam een bus naar de stad, schatje.
En alle mensen, alle mensen
Ik heb dezelfde problemen als de mijne.
Ik heb de blues.
Ik zeg dat ik er al lang ben.
Ik heb echt wat betaald.
Nog een keer, jongens!
Blinde man op de hoek
Smekend om een dubbeltje
De rollers kwamen en pakten hem.
En hem in de gevangenis gooien voor een misdaad.
Ik heb de blues.
Mm, Ik zing mijn blues
Ik ben er al heel lang.
Ik heb echt wat betaald.
Kunnen we er nog één doen?
Ik dacht, ik ga naar de sociale dienst.
Om wat grutten en zo te kopen.
Maar een dame stond op en zei:
"Je bent er niet lang genoeg»
Daarom heb ik de blues.
Mm, De blues
Ik zeg, Ik ben er al een lange tijd.
Ik heb echt, echt mijn plicht gedaan.
Jongens, vertel het ze nog een keer.
Ha, ha, ha. Het is al goed, jongens.
Ja!