Olivia Newton-John — Rosewater songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rosewater" van Olivia Newton-John.
Songteksten
In my room, where I used to sleep with you
Things have changed
All that’s left are the memories of two
Two who loved and dreamed where
The trees seem to whisper your name
But I don’t like to go there
'Cause Rosewater no longer feels the same
Through the glass
The sun shows the knocks on the wall
Seasons pass and you know how it looks in the fall
Here at my Rosewater, the glass is a deeper green
And a calm surrounds her
When love was here, the warmest place I’ve ever been
As I walk the echo of empty, I hear
And I feel that this house is not home
And now we’re not here, It's lonely
The stairs seem to beckon me to stay
But dreams are better treasured
Than slowly eaten away
Christmas time, when snow filled your garden with while
Then the moon’s cold patterns on windows at night
Now you’ll make a new home
With people as hopefull as we
Over their dreams and their secrets
But don’t ever, please don’t ever
Rosewater, forget about me
Forget about me
Songtekstvertaling
In mijn kamer, waar ik vroeger met jou sliep.
Dingen zijn veranderd.
Het enige wat overblijft zijn de herinneringen van twee.
Twee die liefhadden en droomden waar
De bomen schijnen je naam te fluisteren.
Maar ik ga daar niet graag heen.
Want Rosewater voelt niet meer hetzelfde.
Door het glas
De zon laat de stoten op de muur zien
Seizoenen gaan voorbij en je weet hoe het eruit ziet in de herfst
Hier in mijn rozenwater, is het glas een diepere groene
En een kalmte omringt haar
Toen de liefde hier was, de warmste plek waar ik ooit geweest ben
Als ik de echo van leeg loop, hoor ik
En ik voel dat dit huis niet thuis is.
En nu we hier niet zijn, is het eenzaam.
De trap lijkt me te wenken om te blijven.
Maar dromen zijn beter waard.
Dan langzaam weggevreten
Kersttijd, toen de sneeuw je tuin vulde met
Dan de koude patronen van de maan op ramen ' s nachts
Nu maak je een nieuw huis.
Met mensen zo hoopvol als wij
Over hun dromen en hun geheimen
Maar nooit, alsjeblieft, nooit
Rosewater, vergeet mij.
Vergeet mij.