Олег Митяев — Художник songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Художник" van Олег Митяев.

Songteksten

Как трудно быть художником среди асфальта серого,
То черного от дождика, то стылого и белого,
Среди домов, казенных слов и незнакомых встречных лиц,
И снежных нитей проводов,
И снежных нитей проводов, и мокрых крашеных ресниц.
И каждый день в троллейбусе, в бреду волнений прожитых,
Разгадываю ребусы на стеклах замороженных,
На стеклах и на памяти, из правды и из чьей-то лжи,
И на душевной замяти, и на холсте с названьем «Жизнь».
Как трудно быть художником, не спать в ненастье за стеной,
А плыть под шепот дождика над черной жуткой глубиной,
Запомнить, как шумит гроза, и даже капли пережить —
И ведь нельзя закрыть глаза и вдруг художником не быть.

Songtekstvertaling

Hoe moeilijk het is om een kunstenaar te zijn in het midden van grijs asfalt,
Dan zwart van de regen, dan koud en Wit,
Tussen de huizen, de schat van woorden en onbekende gezichten tegen,
En sneeuwstrengen van draden,
En sneeuwstrengen van draden, en nat geverfde wimpers.
En elke dag in de trolleybus, in het delirium van opwinding leefde,
Puzzels oplossen op bevroren glazen,
Op glazen en op geheugen, van de waarheid en van iemands leugens.,
En op de mentale stilte, en op het doek met de naam "leven".
Hoe moeilijk het is om een kunstenaar te zijn, niet om te slapen in slecht weer achter een muur,
En zwem onder de fluistering van regen over de zwarte vreselijke diepte,
Onthoud hoe de onweersbui klinkt, en zelfs de druppels overleven.  —
En je kunt je ogen niet sluiten en plotseling geen kunstenaar zijn.

Videoclip voor het nummer Художник (Олег Митяев)