Олег Газманов — Вот и лето прошло songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Вот и лето прошло" van Олег Газманов.
Songteksten
ярко вспыхнули где-то осенних лесов купола,
Вот и лето прошло, вот и лето прошло.
От мелькания листьев кружится моя голова,
Вот и лето прошло, вот и лето прошло.
От мелькания листьев кружится моя голова …
Вот и лето прошло, вот и лето прошло,
В романтических снах будем вместе мы снова и снова.
Вот и лето прошло, вот и лето прошло,
Но холодной зимой в летний зной уведу за собой.
По дорожке серебряной моря в ночной тишине,
По зеленой волне мы уходим к луне.
И звучит эта музыка лета в тебе и во мне,
И в тебе и во мне, и в тебе и во мне.
И звучит эта музыка лета в тебе и во мне …
По следам по твоим на песке, как по нотам, иду,
Как по нотам иду, как по нотам иду.
По мелодии лета я в осень с тобой попаду,
я с тобой попаду, я с тобой пропаду.
По мелодии лета я в осень с тобой попаду …
Songtekstvertaling
de koepels van het herfstbos flikkerden fel,
Hier is en de zomer voorbij, hier is en de zomer voorbij.
De flikkerende bladeren laten mijn hoofd tollen.,
Hier is en de zomer voorbij, hier is en de zomer voorbij.
De flikkerende bladeren laten mijn hoofd tollen. …
Hier is en de zomer voorbij, hier is en de zomer voorbij,
In romantische dromen zullen we steeds weer samen zijn.
Hier is en de zomer voorbij, hier is en de zomer voorbij,
Maar in de koude winter, in de zomerhitte, zal ik je wegleiden.
Op het pad van de zilveren zee in de stilte van de nacht,
Op de groene golf gaan we naar de maan.
En deze zomermuziek klinkt in jou en in mij,
En in jou en in mij, en in jou en in mij.
En deze zomermuziek klinkt in jou en in mij …
Ik volg je voetstappen in het zand zoals noten,
Zoals op notities ga ik, zoals op notities ga ik.
Op melodieën summer I in autumn with you ' ll get,
Ik ga met je mee, Ik zal verdwalen met jou.
In the tune of the summer I fall with you fall …