Олег Газманов — Про дикого вепря songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Про дикого вепря" van Олег Газманов.

Songteksten

Где ни войн, ни катаклизмов, ни бурь,
Появился дикий вепрь огромадный —
То ли буйвол, то ли бык, то ли тур.
Сам король страдал желудком и астмой,
Только кашлем сильный страх наводил,
А тем временем зверюга ужасный
Коих ел, а коих в лес волочил.
И король тотчас издал три декрета,
Зверя надо, говорит, одолеть наконец.
Вот кто отчается на это, на это,
Тот принцессу поведёт под венец.
А в отчаявшемся том государстве
Как войдёшь, так прямо наискосок,
В бесшабашной жил тоске и гусарстве
Бывший лучший, но опальный стрелок.
На полу лежали люди и шкуры,
Пели песни, пили мёды — и тут
Протрубили во дворе трубадуры,
Хвать стрелка, и во дворец волокут.
И король ему прокашлял :"Не буду
Я читать тебе морали, юнец,
А вот если завтра победишь чуду-юду,
То принцессу поведёшь под венец".
А стрелок: «Да это что ж за награда?!
Мне бы выкатить портвейна бадью.
А мол, принцессу мне и даром не надо,
Чуду-юду я и так победю!»
А король: «Возьмёшь принцессу — и точка,
А не то тебя, раз-два, и в тюрьму.
Ведь это всё ж королевская дочка…»
А стрелок: «Ну хоть убей — не возьму».
И пока король с им так препирался,
Съел уже почти всех женщин и кур
И возле самого дворца ошивался
Этот самый то ли бык, то ли тур.
Делать нечего — портвейн он отспорил,
Чуду-юду уложил и убёг.
Вот так принцессу с королем опозорил
Бывший лучший, но опальный стрелок.

Songtekstvertaling

Waar geen oorlogen zijn, geen cataclysmen, geen stormen,
Er was een wild zwijn groot —
Een buffel, een stier of een rondleiding.
De koning leed zelf aan maag en astma.,
Alleen hoesten veroorzaakte een sterke angst.,
Ondertussen is het beest verschrikkelijk
Die ik At, en die ik het bos in sleepte.
En de koning gaf onmiddellijk drie decreten.,
Het beest moet, zegt hij, eindelijk overwonnen worden.
Dat is wie wanhopig is voor dit.,
Hij zal de prinses naar het altaar leiden.
En in die wanhopige staat
Zodra je binnenkomt, is het diagonaal recht.,
In roekeloze levende miserabele huzaren
Voormalig beste, maar een in ongenade gevallen scherpschutter.
Mannen en huiden liggen op de grond,
Ze zongen liedjes, dronken honing-en toen
De troubadours klonken op de binnenplaats,
Pak De revolverheld en ze slepen hem naar het paleis.
En de koning schraapte zijn keel : "Ik zal niet
Ik lees je moraal voor, jongeman.,
Maar als je morgen Chudu-Yuda wint,
Dan leid je de prinses naar het altaar."
En de schutter: "wat voor beloning is dit?!
Ik wil graag een emmer port uitrollen.
En ik heb geen prinses voor niets nodig.,
Chudu-Yuda Ik zal winnen!"
En de koning: "als je de prinses neemt, dat is het.,
Of jij, een of twee, en ga naar de gevangenis.
Dit is tenslotte de dochter van de koning..."
En de schutter: "zelfs als je me doodt, neem ik het niet."
En terwijl de koning zo met hem ruziede.,
Ik heb al bijna alle vrouwen en kippen opgegeten.
En rondhangen rond het paleis zelf
Dit is een stier of een tour.
Er is niets te doen — hij argumenteerde de haven,
Chudu-Yuda ging liggen en rende weg.
Zo werden de prinses en de koning te schande gemaakt.
Voormalig beste, maar een in ongenade gevallen scherpschutter.

Videoclip voor het nummer Про дикого вепря (Олег Газманов)