Олег Гаврилюк — Тук-тук songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Тук-тук" van Олег Гаврилюк.
Songteksten
Ласково стучит в мое окошко шум дождя
Ты приходишь ночью, той же ночью уходя
Словно ниоткуда так же исчезаешь прочь
Как же ты порою мне напоминаешь дождь
Под шум дождя с тук — тук придешь
Под шум дождя с тук — тук уйдешь
Под шум дождя с тук — тук, тук — тук
Мое сердечко украдешь
Под шум дождя с тук — тук придешь
Под шум дождя с тук — тук уйдешь
Под шум дождя с тук — тук, тук — тук
В сердечке стук
Медленно стекает по стеклу весенний дождь
Это значит, скоро ты опять ко мне придешь
Снова ниоткуда погостишь и канешь в ночь
Как же ты порою мне напоминаешь дождь
Под шум дождя с тук — тук придешь
Под шум дождя с тук — тук уйдешь
Под шум дождя с тук — тук, тук — тук
Мое сердечко украдешь
Под шум дождя с тук — тук придешь
Под шум дождя с тук — тук уйдешь
Под шум дождя с тук — тук, тук — тук
В сердечке стук
Под шум дождя с тук — тук придешь
Под шум дождя с тук — тук уйдешь
Под шум дождя с тук — тук, тук — тук
Мое сердечко украдешь
Под шум дождя с тук — тук придешь
Под шум дождя с тук — тук уйдешь
Под шум дождя с тук — тук, тук — тук
В сердечке стук
Songtekstvertaling
Het geluid van de regen klopt zachtjes op mijn raam
Je komt in de nacht, je vertrekt dezelfde nacht.
Alsof uit het niets zo hetzelfde verdwijnt
Hoe je me soms doet denken aan regen
Onder het lawaai van de regen met een tuk-tuk kom
Onder het lawaai van de regen met een tuk-tuk zult u vertrekken
Op het geluid van regen met een tuk-tuk, tuk-tuk
Je zult mijn hart stelen
Onder het lawaai van de regen met een tuk-tuk kom
Onder het lawaai van de regen met een tuk-tuk zult u vertrekken
Op het geluid van regen met een tuk-tuk, tuk-tuk
Mijn hart bonst.
Lente regen druppelt langzaam door het glas
Dat betekent dat je snel bij me terugkomt.
Je blijft uit het niets en verdwijnt in de nacht
Hoe je me soms doet denken aan regen
Onder het lawaai van de regen met een tuk-tuk kom
Onder het lawaai van de regen met een tuk-tuk zult u vertrekken
Op het geluid van regen met een tuk-tuk, tuk-tuk
Je zult mijn hart stelen
Onder het lawaai van de regen met een tuk-tuk kom
Onder het lawaai van de regen met een tuk-tuk zult u vertrekken
Op het geluid van regen met een tuk-tuk, tuk-tuk
Mijn hart bonst.
Onder het lawaai van de regen met een tuk-tuk kom
Onder het lawaai van de regen met een tuk-tuk zult u vertrekken
Op het geluid van regen met een tuk-tuk, tuk-tuk
Je zult mijn hart stelen
Onder het lawaai van de regen met een tuk-tuk kom
Onder het lawaai van de regen met een tuk-tuk zult u vertrekken
Op het geluid van regen met een tuk-tuk, tuk-tuk
Mijn hart bonst.