Ola Magnell — Molande Blues songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Molande Blues" van Ola Magnell.
Songteksten
Gamle månen står i ny
För en mossig vagabond
Som är trött så han kan spy
Och fruktar starkt för sitt förstånd
Man andas in, man andas bly
Man måste fly från detta svavelos
Ändå var väl allt okej
Om jag slapp höra denna molande blues
Jag gråter i min kvart
Medan regnet öser ner
Skyn var grå, så blev den svart
Och det är skumt vartän jag ser
Jag hoppas regnet sköljer bort
Min tristess och detta läbbiga mos
Jag hoppas gråten spolar rent
I min kanal från denna molande blues
Och jag sover hela dan
Och är vaken natten lång
Det är släckt i hela stan
Men tomten sjunger sång på sång
Med tarmen full av marsipan
Öl och ålborg, gin och julgiftjuice
Kaggen står i åtti hörn
Och stompar komp i denna molande blues
Men så skiner solen in
Och man undrar: Vad står på
Nyper chockad i sitt skinn
Och gör sej redo för att gå
Men tällifånfan säjer: ring, ring
Hallå där, inte smita din kos
Kaffekokarn säjer: poff
Och jag förbannar denna molande blues
Ja, mitt varv är jämt på topp
Liksom Essingeledens trafik
Jag tar min tolfte kaffekopp
Och pulsen råkar i panik
Ska jag ta livets sista hopp
Ska jag få spatt och ta en överdos
För att äntligen bli kool
Och för att slippa denna molande blues
Men jag tog mitt pick och pack
För att slippa bli förförd
Ja, jag tog en trick och stack
Innan jag blev överkörd
Eller fick en ny attack
Sjuk av längtan till min nyponros
Inte blev jag fri förstås
— Allraminst från denna molande blues
Songtekstvertaling
Oude maan staat in Nieuw
Voor een mossige Vagebond
Die moe is zodat hij kan kotsen
En vreest hun verstand.
Je ademt in, je ademt lood in
Men moet ontsnappen uit deze zwavelneus
Toch was alles in orde.
Als ik deze zeurende blues niet hoorde
Ik huil in mijn wijk
Terwijl de regen naar beneden giet
De lucht was grijs, dus het werd zwart.
En het is raar waar ik kijk
Ik hoop dat de regen wegspoelt.
Mijn verveling en deze heerlijke mos
Ik hoop dat de schreeuw schoon spoelt
In mijn kanaal van deze zeurende blues
En ik slaap de hele dag
En is wakker de nacht lang
Het is overal in de stad.
Maar de plot zingt song on song
Met de buik vol marsepein
Bier en Aalborg, gin en Kerstvergifsap
Het vat staat in tachtig hoeken
En stamp comp in deze zeurende blues
Maar dan schijnt de zon in
En je vraagt je af, wat er aan de hand is
Geknepen in zijn huid
En maak je klaar om te gaan
Maar de duivel zegt: ring, ring
Loop niet weg van je koe.
Koffiezetapparaat zegt:
En ik vervloek deze zeurende blues
Ja, mijn schoot ligt altijd bovenop.
Zoals het Essingeledens-verkeer
Ik neem mijn twaalfde Koffiebeker.
En de pols raakt in paniek.
Moet ik de laatste hoop van het leven nemen
Wil je dat ik spuw en een overdosis neem?
Om eindelijk kool te worden
En om deze zeurende blues te vermijden
Maar ik pakte mijn pick and pack
Om niet te worden verleid
Ja, ik nam een truc en ging weg.
Voordat ik overreden werd
Of kreeg een andere aanval.
Ziek van verlangen naar mijn rozenbottels
Ik kwam natuurlijk niet vrij.
- Allraminst van deze zeurende blues