Ola Magnell — Malvina utan mörker songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Malvina utan mörker" van Ola Magnell.

Songteksten

Malvina, havet brinner när det skymmer
Och sköljer över askan av bekymmer
Över livets vassa kanter, över agg och sympatier
Och brustna hjärtans domedagsfobier
Malvina, utan mörker över djup och svarta vatten
Såg vi aldrig stjärnorna om natten
Malvina, diset sveper över fjärden
Och barn som föddes frysande till världen
Din kyss är sval och blå ibland som vinden i schersminen
Och röd ibland som hettan från kaminen
Malvina, utan molnen inga blixtar genom natten
Och inget djup i glädjen under skratten
Malvina, snart ska frosten täcka marken
När snön har kysst en ros farväl i parken
Då går jag dej till mötes som ett hav mot karga stränder
Och värmer dina frysande små händer
Malvina, utan vinter ingen rimfrost över spåren
Och ingen trotsig vintergäck om våren
Malvina, utan mörker över djup och svarta vatten
Såg vi aldrig stjärnorna om natten

Songtekstvertaling

Malvina, de zee brandt als het verduistert.
En wast over de as van de vervloekingen
Over de scherpe randen van het leven, over wrok en sympathieën
And broken heart doomsday fobias
Malvina, zonder duisternis over diepten en zwarte wateren
Hebben we ' s nachts nooit de sterren gezien?
Malvina, de nevel veegt over de baai.
En kinderen die geboren zijn in het vriespunt van de wereld
Je Kus is cool en blauw soms als de wind in schersminen
En rood soms als de hitte van het fornuis
Malvina, zonder de wolken geen bliksem door de nacht
En geen diepgang in de vreugde onder het gelach
Malvina, binnenkort zal de vorst de grond bedekken.
Als de sneeuw Een roos heeft gekust vaarwel in het park
Dan zal ik je ontmoeten als een zee naar dorre stranden
En verwarmt je ijskoude kleine handjes
Malvina, zonder winter geen Rime over de sporen
En geen uitdagende winterslaap over de lente
Malvina, zonder duisternis over diepten en zwarte wateren
Hebben we ' s nachts nooit de sterren gezien?