OK Go — C-C-C-Cinnamon Lips songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "C-C-C-Cinnamon Lips" van OK Go.

Songteksten

C-C-C-Cinnamon lips and candy kisses, on my tongue. Fun!
B-B-B-Buttery eyes, if only cries could come from those eyes. Oh!
Have you landed yet and, if so, would you let me know?
I’m tired of looking up into those starry eyes.
Does it rain where you are? Does it snow?
And, if so, remind me not to go there, the weather affects my knee.
I’ve never felt this way before.
C-C-C-Cinnamon Lips, go powder your cheeks and meet your
new beau, oh…
C-C-C-Counting sheep, if only sheep could put me to sleep, oh…
I’ve never felt this way before.
Some day (one day) you’ll miss me.
Mundane Sundays, when I’m gone.
One day (some day) you’ll miss me.
One day when I’m gone (adieu and so long)
One day when I’m gone!
No, no, no, no, no, no, no.
Have you landed yet and, if so, would you let me know?
I’ve never felt this way before.

Songtekstvertaling

C-C-C-kaneel lippen en snoep kussen, op mijn tong. Leuk!
B-B-B-Buttery ogen, kon er maar huilen uit die ogen komen. Oh!
Ben je al geland en, zo ja, wil je het me laten weten?
Ik ben het zat om in die starry ogen op te kijken.
Regent het waar je bent? Sneeuwt het?
En als dat zo is, herinner me eraan om daar niet heen te gaan, het weer beïnvloedt mijn knie.
Ik heb me nog nooit zo gevoeld.
C-C-C-kaneel lippen, ga je wangen poederen en ontmoet je
nieuwe beau, oh…
Schapen tellen, als schapen me maar in slaap konden brengen.…
Ik heb me nog nooit zo gevoeld.
Op een dag zul je me missen.
Alledaagse zondagen, als ik weg ben.
Op een dag zul je me missen.
Op een dag als ik weg ben (adieu en zo lang)
Op een dag ben ik weg.
Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee.
Ben je al geland en, zo ja, wil je het me laten weten?
Ik heb me nog nooit zo gevoeld.