Oingo Boingo — Something Isn't Right songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Something Isn't Right" van Oingo Boingo.
Songteksten
Once in a lifetime, something happens
No one understands
Turns the whole world inside out
Turns water into blazing sand
Who in the world who ever guess
That something wasn’t right?
Who can explain when the sun comes up In the middle of a winter night?
I’m burnin' up now, baby
I’m burnin' up now, baby, baby, please
Who would’ve guessed that
When I first set eyes upon your face
History would be rearranged and
Nothing would ever be the same
Who would believe that in my heart
Is a piece of burning coal
Slowly turning from a fire to a Raging blaze without control
I’m burning' up now, baby
I’m burning' up now, baby
I’ve seen so much, it scares me I can’t cool off 'cause something isn’t right
What do you think would happen
If I sat outside your door
Howled like a dog and played guitar
And begged you, baby, baby, please
How do you think your folks would feel
If I broke into your house
Snuck in your room while you were asleep
And prayed to you down on my knees
I’m burning' up now, baby
I’m burning' up now, baby
I’ve seen so much, it scares me I can’t cool off 'cause something isn’t right
Who in the world would ever guess
That somewhere in the middle of our cozy nest
There were dark things lurking in the back of your mind
Just open the window and look with your eyes
Where in the Good Book does it say
That destiny cannot be changed
Who in the world would ever know
If you walked out the door and never came home
That something is not right
Songtekstvertaling
Eens in je leven gebeurt er iets.
Niemand begrijpt het.
Maakt de hele wereld binnenste buiten
Verandert water in laaiend zand
Wie in de wereld die ooit raadt
Dat er iets niet klopte?
Wie kan het uitleggen als de zon midden in de winter opkomt?
Ik sta op, schatje.
Ik sta in brand.
Wie had dat gedacht?
Toen ik je voor het eerst zag.
De geschiedenis zou worden herschikt en
Niets zou ooit hetzelfde zijn.
Wie zou dat geloven in mijn hart
Is een stuk brandende kolen
Langzaam van een vuur naar een razende brand, zonder controle.
Ik sta in brand.
Ik sta in brand.
Ik heb zoveel gezien, het maakt me bang Ik kan niet afkoelen want er is iets niet goed
Wat denk je dat er zou gebeuren?
Als ik voor je deur zat
Hij huilde als een hond en speelde gitaar.
En smeekte je, baby, baby, alsjeblieft
Hoe denk je dat je ouders zich zouden voelen?
Als ik bij je inbrak
Sloop je kamer binnen terwijl je sliep.
En bad tot u op mijn knieën
Ik sta in brand.
Ik sta in brand.
Ik heb zoveel gezien, het maakt me bang Ik kan niet afkoelen want er is iets niet goed
Wie in de wereld zou ooit raden
Dat ergens in het midden van ons gezellige nest
Er lagen duistere dingen op de loer in je achterhoofd.
Doe het raam open en kijk met je ogen.
Waar staat er in het Goede Boek?
Dat het lot niet veranderd kan worden
Wie in de wereld zou ooit weten
Als je de deur uit liep en nooit meer thuis kwam
Dat er iets niet klopt