of Montreal — Inside A Room Full Of Treasures A Black Pygmy Horse's Head Pops Up Like A Periscope songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Inside A Room Full Of Treasures A Black Pygmy Horse's Head Pops Up Like A Periscope" van of Montreal.

Songteksten

There’s a hole in my sock
Where my shoe always bites it
And that’s got to stop or else
I’ll feel foolish at the sock-hop, yeah
The sacraments slouch
Near the garnish toupet with ceramic
My name’s Marcus and I’m a Martian mime
Well, of course I’m a mime
Where do you think I got
This scoop of Scottish cheese
And not a brick
From brown government buildings?
There’s a cloud in my clock
Where the seconds always chide it
And that’s got to stop
If I’m going to ride aboard the herbivore, yeah
Whose hourglass fingers
Look starved through the mask
My name’s Cassius and I’ve metamorphosized
Into a nosy guest talking dresses
Made of pheasant breasts
From magazine gown gazebo
And a red-sabred pompous horseman
There’s a glare from my smock
Where a cardinal ate his shadow
And that’s got to stop
If I’m going to garnish an acorn souffle
The clowns kneel down and pray
That the police will go away
After first giving them back their balms
So they can swat each other’s bearded faces
Once again, once again
There’s an «oh my» and «my goodness»
Genuflecting as in battle
And that’s got to stop
If I’m going to convert a bouncing Chan Marshall

Songtekstvertaling

Er zit een gat in mijn sok.
Waar mijn schoen altijd bijt
En dat moet stoppen of anders
Ik zal me dom voelen bij de sock-hop, Ja
De sacramenten slouch
Bij de garnering toupet met keramiek
Mijn naam is Marcus en ik ben een Martiaanse mimespeler.
Natuurlijk ben ik een mimespeler.
Waar denk je dat ik ben?
Dit schepje Schotse kaas
En geen steen
Van bruine overheidsgebouwen?
Er zit een wolk in mijn klok.
Waar de seconden altijd slingeren
En dat moet stoppen.
Als ik aan boord van de herbivoor ga rijden, Ja.
Wiens zandloper vingers
Kijk uitgehongerd door het masker.
Mijn naam is Cassius en ik ben veranderd.
In een nieuwsgierige gast pratende jurken
Van fazant borsten
Van magazijnjurk gazebo
En een roodzwaard pompeuze ruiter
Er is een schittering van mijn jas.
Waar een kardinaal zijn schaduw opat
En dat moet stoppen.
Als ik een acorn soufflé ga garneren
De clowns knielen en bidden
Dat de politie weg zal gaan.
Nadat ze hun balsem terug hadden gegeven.
Zodat ze elkaars bebaarde gezichten kunnen slaan.
Nogmaals, nogmaals
Er is een "oh my" en " my goodness»
Knielen als in de strijd
En dat moet stoppen.
Als ik een stuiterende Chan Marshall ga bekeren