Of Mice & Men — The Great Hendowski songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Great Hendowski" van Of Mice & Men.
Songteksten
I met a guy with some coins in his can
His face was weathered, dark, and sad
He looked up to me and asked
Something I’ll never forget
He said,
How can you smile with your lips wrapped around a loaded gun?
How can you smile?
Look at this life, is this all we’ve got?
And my reply was quick
Read this book, you were meant to live
It all means so much to me But note what’s written in red
It says…
It speaks of hope, trust, and love,
The fear of never being good enough
We are all made the same
I know it’s tough, but please don’t give up Don’t speak that way, 'cause I won’t allow you
You’re too young to live this way
Just close your eyes and see
The true meaning
You’re too young to live this way
Just look around and see
That life is beauty
How can you smile, when this life is all we’ve got?
There’s no hole inside, no time that’s long enough,
That can’t be saved or healed
There’s nothing that can’t be covered with love
Don’t speak that way, 'cause I won’t allow you
You’re too young to live this way
Just close your eyes and see
The true meaning
You’re too young to live this way
Just look around and see
That life is beauty
This world is not…
This world is not my home
I’m just passing through
There’s hope, there is love
I know there is a void
There’s hope, and there is love
But there is no void that can’t be covered with love
Songtekstvertaling
Ik ontmoette een man met wat munten in zijn blik.
Zijn gezicht was verweerd, donker en verdrietig.
Hij keek naar me op en vroeg
Iets wat ik nooit zal vergeten
Hij zei:,
Hoe kun je lachen met je lippen om een geladen pistool?
Hoe kun je lachen?
Kijk naar dit leven, is dit alles wat we hebben?
En mijn antwoord was snel.
Lees dit boek.
Het betekent zoveel voor me, maar let op wat er in het rood staat.
Er staat:…
Het spreekt van hoop, vertrouwen en liefde.,
De angst om nooit goed genoeg te zijn
We zijn allemaal hetzelfde.
Ik weet dat het moeilijk is, maar geef het alsjeblieft niet op.
Je bent te jong om zo te leven.
Sluit gewoon je ogen en zie
De ware betekenis
Je bent te jong om zo te leven.
Kijk om je heen en zie
Dat het leven mooi is
Hoe kun je lachen, als dit leven alles is wat we hebben?
Er is geen gat binnen, geen tijd dat is lang genoeg,
Dat kan niet gered of genezen worden.
Er is niets dat niet bedekt kan worden met liefde.
Spreek niet zo, want ik sta het niet toe.
Je bent te jong om zo te leven.
Sluit gewoon je ogen en zie
De ware betekenis
Je bent te jong om zo te leven.
Kijk om je heen en zie
Dat het leven mooi is
Deze wereld is niet…
Deze wereld is niet mijn thuis.
Ik ben op doorreis.
Er is hoop, er is liefde
Ik weet dat er een leegte is.
Er is hoop, en er is liefde
Maar er is geen leegte die niet bedekt kan worden met liefde.