October 31 — A Million Goodbyes songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Million Goodbyes" van October 31.

Songteksten

For in my heart there’s sorrow
I’ve been feeling this pain for all so long
The pouring rains have set the tone
For my closing day to come
Thunder it lights up a burning sky
As I choose my loss of existence
There is no time to reminisce there’s only time to die
You see my world has ended
For the will to live has gone away
I saw it coming closing in But at last my face is worn
I did not believe within a lifetime
My world would fade and die
But with little warning my heartbeat ends
And there’s no longer life
A million goodbyes said in a moments time
A final cheer to all my family & friends
A million goodbyes I leave you all forever now
For death is taking me away…
«I have tried to live my life in peace
But so many things seem
To always stand in my way
Maybe everyone else too
Sees all the torment and despair
In my world or maybe it’s just me There’s so many things
To deal with in a lifetime and too many
Of them just seem they aren’t
Worth the trouble they bring
In death there will hopefully no longer be pain,
I soon shall see!»
A million goodbyes said in a moments time
A final cheer to all my family & friends
A million goodbyes I leave you all forever now
For death is taking me away…
«What have I done?»

Songtekstvertaling

Want in mijn hart is er verdriet
Ik voel deze pijn al zo lang.
De stromende regen heeft de toon gezet
Voor mijn sluitingsdag.
Donder het verlicht een brandende lucht
Als ik mijn verlies van bestaan kies
Er is geen tijd om herinneringen op te halen er is alleen tijd om te sterven
Mijn wereld is ten einde.
Want de wil om te leven is verdwenen
Ik zag het aankomen, maar eindelijk is mijn gezicht Versleten.
Ik geloofde niet in een leven.
Mijn wereld zou vervagen en sterven
Maar met weinig waarschuwing eindigt mijn hartslag
En er is geen leven meer.
Een miljoen afscheid genomen in een mum van tijd
Een laatste cheer voor al mijn familie en vrienden
Een miljoen afscheid ik laat jullie nu voor altijd achter
Want de dood neemt me weg…
"Ik heb geprobeerd om mijn leven in vrede te leven
Maar zo veel dingen lijken
Om me altijd in de weg te staan
Misschien iedereen ook.
Hij ziet de bestraffing en de wanhoop.
In mijn wereld of misschien ligt het aan mij er zijn zoveel dingen
Om mee om te gaan in een leven en te veel
Van hen lijken ze dat niet te zijn.
De moeite waard die ze brengen
In de dood zal er hopelijk geen pijn meer zijn.,
Ik zal het snel zien!»
Een miljoen afscheid genomen in een mum van tijd
Een laatste cheer voor al mijn familie en vrienden
Een miljoen afscheid ik laat jullie nu voor altijd achter
Want de dood neemt me weg…
"Wat heb ik gedaan?»