Obtained Enslavement — Utopia Obtained songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Utopia Obtained" van Obtained Enslavement.

Songteksten

I declare war
upon a heaven that was ours
This I swear — by the ancient gods
that the Millennium Beast devoured
I’ll desecrate — you’ll tremble at my feet
Step aside — as I place myself
upon his seat
When I lay my hands upon the ones
who guard his seat
Their souls will be consumed by fire,
by the time they reach my feet
I will claim — what is mine to take
my realm I shall obtain
Beyond the gates — of heaven hides a god who dares not meet me For centuries — he’s been hiding in a realm he calls his own
I will not stand down — any longer:
I will crush his fucking throne
Crushed and broken shalt they be whilst
crawling for their god
Alone and unprotected
I will drag him through the mud
Gather for the holocaust
of all mankind
The holy speak of second coming,
but paradise is mine
Cast out was I, but not destroyed
My spirit lives eternal
My soul yearns for a piece of heaven
that is can call mine
Those who dare to speak of God,
shalt swing from nearest tree
They shalt forever hold their tongue,
or I will rip it from their mouth
Their memories
will be forced forgotten,
never shalt their names be heard
J.C. the shepherd shall be served from
his fucking herd

Songtekstvertaling

Ik verklaar de oorlog.
op een hemel die van ons was
Dit zweer ik bij de vroegere goden.
dat het Millennium beest verslond
Ik zal ontheiligen-je zult beven aan mijn voeten
Aan de kant.
op zijn stoel
Als ik mijn handen op degenen leg
die zijn zetel bewaken.
Hun zielen zullen door vuur verteerd worden.,
tegen de tijd dat ze mijn voeten bereiken
Ik zal claimen-wat is van mij om te nemen
mijn rijk zal ik verkrijgen
Achter de poorten van de hemel schuilt een god die me eeuwenlang niet durft te ontmoeten.
Ik trek me niet meer terug.:
Ik zal zijn verdomde troon verpletteren.
Verpletterd en gebroken zullen ze zijn terwijl
kruipen voor hun god
Alleen en onbeschermd
Ik sleep hem door de modder.
Verzamelen voor de holocaust
van de hele mensheid
Het Heilige Woord van de wederkomst,
maar het paradijs is van mij
Ik werd verstoten, maar niet vernietigd.
Mijn geest leeft eeuwig
Mijn ziel verlangt naar een stukje hemel
dat is de mijne.
Zij die over God durven spreken,
shalt swing van de dichtstbijzijnde boom
Ze zullen voor altijd zwijgen.,
of ik ruk het uit hun mond.
Hun herinneringen
zal worden vergeten,
nooit zullen hun namen worden gehoord
J. C. De Herder wordt van
zijn verdomde kudde.