Oberer Totpunkt — Nervenfieber songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nervenfieber" van Oberer Totpunkt.

Songteksten

Später hieß es, es war das Nervenfieber
Aber das war es nicht
Die einfachen Erklärungen sind nie die, die zutreffen. Nur einfache Geister
lassen sich von einfachen Gedanken einlullen
Es fing an, als sie die ersten Hinweise wahrnahm, die auf sein Doppelleben
deuteten. Als sie begann, genauer hinzusehen, fragte sie sich, warum sie es
nicht schon viel eher bemerkt hatte
Wahrscheinlich hatte sie es nicht sehen wollen
Von nun an schärfte sie ihre Aufmerksamkeit. Sie spielte weiterhin die
Unbedarfte, aber sie begann ihn zu überprüfen. Auf ihre Art
Sie übte ihre Sinne, bis sie nach und nach eine übermenschliche Perfektion
erlangte. Sein Atem, sein Körpergeruch oder der Duft, den seine Kleidung
verströmte, verrieten ihr Dinge, die seine Zunge nie offenbart hätte
So erfuhr sie, dass er in den Teehäusern und Opiumhöhlen eine andere Identität
pflegte, dass man ihn dort kannte, wusste, wie er verwöhnt werden wollte.
Sie war hin und hergerissen zwischen Faszination und Abscheu
Nachts wälzte sie sich in ihrem Bett, fand keinen Schlaf. Brauchte keinen
Schlaf mehr, keine Nahrung. Ihr Körper schöpfte Energie allein aus ihrer
geistigen Kraft
Ihre fiebrig gesteigerte Hellsichtigkeit offenbarte ihr, wo er sich aufhielt,
was er tat, mit wem er sich traf
Worüber er sprach
Sie hörte seine Stimme so klar und deutlich in ihrem Kopf, dass sie sich ins
Gespräch hätte einschalten können! Schließlich war sie sogar imstande,
seine Gedanken zu lesen, ganz gleich wo er sich aufhielt
Das ging eine Weile so. Bis sie ihn zur Rede stellte. Natürlich stritt er alles
ab, das hatte sie nicht anders erwartet. Doch selbst noch als sie ihn mit
glühenden Kohlen malträtierte, blieb er bei seiner verlogenen Version der
Wahrheit. Während sie doch das Gegenteil in seinen Gedanken lesen konnte!
Wie er flehte, um Gnade, die er ihr nie hatte gewähren wollen, wenn er sie
hinterging
Wie sie sich besudelt fühlte von der Wortschlacke, die aus seinem Mund troff,
seinen Lügen
Als sie sich entschloss, ihn nicht zu töten, sondern ihn sich selbst zu
überlassen, dort im Keller, im Waldhaus, angekettet und mit nur einem Blechnapf
voll brackigen Wassers, geschah dies im vollen Bewusstsein, dass unverdient
gewährte Gnade wahre Macht offenbart
Die Schreie seiner Gedanken hallten noch lange in ihrem Kopf wider
Das Flehen
Das Winseln
Sie konnte hören wie sein Herz in verzweifelter Raserei in seiner Brust
hämmerte, wie sein Blut kochte
Wie sein Atem verging
Am Ende stand sie vor dem Spiegel in ihrem Schlafzimmer, eine große Schere in
der Hand. Stille in ihrem Kopf
Sie musste sich auf ihre letzte Aufgabe zum Abschluss dieses Kapitels
konzentrieren: Das Auge, auf dem sie viel zu lange blind gewesen war,
forderte Strafe

Songtekstvertaling

Later werd gezegd dat het de zenuwkoorts was.
Maar dat was het niet.
De eenvoudige verklaringen zijn nooit van toepassing. Alleen eenvoudige geesten
laat je in slaap vallen door simpele gedachten.
Het begon toen ze de eerste aanwijzingen zag die wijzen op zijn dubbelleven.
geven. Toen ze beter begon te kijken, vroeg ze zich af waarom ze het gebruikte.
had niet veel eerder opgemerkt
Waarschijnlijk wilde ze het niet zien.
Vanaf nu scherpte ze haar aandacht. Ze ging door met het spelen van de
Naïef, maar ze begon hem te controleren. Op hun eigen manier
Ze oefende haar zintuigen tot ze geleidelijk een bovenmenselijke perfectie bereikte.
winst. Zijn adem, zijn lichaamsgeur of de geur die zijn kleren ruiken
opgejaagd, verraden aan haar dingen die zijn tong nooit zou hebben onthuld
Dus ze ontdekte dat hij een andere identiteit had in de theehuizen en opiumgrotten.
hij kende hem daar, wist hoe hij verwend wilde worden.
Ze werd verscheurd tussen fascinatie en walging.
'S nachts rolde ze in haar bed, niet in staat om te slapen. Nee
Meer slapen, geen eten. Haar lichaam trok energie uit haar.
geestelijke kracht
Haar koortsige helderziendheid onthulde haar waar hij was.,
wat hij deed, met wie hij ontmoette
Waar hij het over had.
Ze hoorde zijn stem zo duidelijk en duidelijk in haar hoofd dat ze voelde
Het gesprek had aan kunnen gaan. Uiteindelijk was ze zelfs in staat om,
om zijn gedachten te lezen, waar hij ook was.
Dat ging een tijdje door. Totdat ze hem confronteerde. Natuurlijk betwistte hij alles.
ab, ze had niet anders verwacht. Maar zelfs als ze
mishandeld met gloeiende kolen, hield hij vast aan zijn leugenachtige versie van de
Waarheid. Terwijl ze het tegenovergestelde in zijn gedachten kon lezen!
Hoe hij smeekte om genade dat hij haar nooit wilde geven toen hij haar vond
verraadden
Hoe ze zich bevuild voelde door de slak die uit zijn mond druppelde.,
zijn leugens
Toen ze besloot hem niet te doden, maar hem zelf te doden.
achtergelaten in de kelder, in het Boshuis, geketend en met maar één metalen kom.
vol met brak water, gebeurde dit in het volle besef dat onverdiend
gratie onthulde ware macht.
De kreten van zijn gedachten echo in haar geest voor een lange tijd
pleidooi
zeuren
Ze kon zijn hart horen in wanhopige razernij in zijn borst
gehamerd als zijn bloed gekookt
Als zijn adem voorbij ging
Op het einde stond ze voor de spiegel in haar slaapkamer, een grote schaar in
hand. Stilte in haar hoofd
Aan het einde van dit hoofdstuk moest zij zich op haar laatste taak concentreren.
focus: het oog waarop ze veel te lang blind was geweest,
straf eisen