O.A.R. — Living In The End songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Living In The End" van O.A.R..

Songteksten

An easy operator on the side of the road
A million dollar man in a lower-class home
Chopping trees for needs of a spiritual kind
Forever getting low while he tried to be high
He was an early morning eagle flying through from the fire
Barely getting over forget getting by But it’s all the same to Billy Kincade
If he had to do it over he would do it the same
Living in the end
He was living in the end
Polly and her pity wasn’t pretty at all
She concentrated fully on the shine of the star
But your pennies, just a pension
She never let go They always dominated everything that she owned
She was a queen with means, there wasn’t nothing to wear,
And Daddy gave her everything she ever gon' need
But now it’s all the same for Polly the Vain
If she had to do it over she would do it the same
She was living in the end
Yeah, living in the end
Are you all right darling, all right now?
You’ll never be, never be the same.
Are you all right darling, all right now?
Don’t you ever wanna, ever wanna see some change?
You didn’t see it coming
that’s the tale of his life
Easy operator laid to rest in the night
He had to take the hit it’s always the same
That’s the waste you see in killing Billy Kincade
That’s the waste you see in killing Billy Kincade
Are you all right darling, all right now?
Don’t you ever wanna, ever wanna see some change?
Are you all right darling, all right now?
Don’t you ever wanna, ever wanna see some change?
Are you all right darling, all right now?
Don’t you ever wanna, ever wanna see some change?

Songtekstvertaling

Een eenvoudige bestuurder aan de kant van de weg
Een man van een miljoen in een lagere klasse.
Bomen hakken voor spirituele behoeften
Voor altijd laag terwijl hij probeerde high te zijn
Hij was een vroege ochtend adelaar die door het vuur vloog.
Vergeet het maar, maar het maakt Billy Kincade niets uit.
Als hij het over moest doen, zou hij het hetzelfde doen.
Leven op het einde
Hij leefde op het einde.
Polly en haar medelijden waren helemaal niet mooi.
Ze concentreerde zich volledig op de glans van de ster.
Maar je centen, gewoon een pensioen.
Ze liet nooit los. ze domineerden altijd alles wat ze bezat.
Ze was een koningin met middelen, er was niets om aan te trekken.,
En Papa gaf haar alles wat ze ooit nodig had.
Maar nu is het allemaal hetzelfde voor Polly de ijdele
Als ze het over moest doen, zou ze het hetzelfde doen.
Ze leefde op het einde.
Ja, leven op het einde
Alles goed, schat?
Je zult nooit meer hetzelfde zijn.
Alles goed, schat?
Wil je nooit verandering zien?
Je zag het niet aankomen.
dat is het verhaal van zijn leven.
Gemakkelijk te rusten gelegd in de nacht
Hij moest de klap opvangen. het is altijd hetzelfde.
Dat is de verspilling die je ziet bij het doden van Billy Kincade.
Dat is de verspilling die je ziet bij het doden van Billy Kincade.
Alles goed, schat?
Wil je nooit verandering zien?
Alles goed, schat?
Wil je nooit verandering zien?
Alles goed, schat?
Wil je nooit verandering zien?