Nuova Compagnia Di Canto Popolare — Alla Montemaranese songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Alla Montemaranese" van Nuova Compagnia Di Canto Popolare.

Songteksten

Ah na nà nun avimmo comme fa'
E s'è rotta la ciaramella nce mettimmo la semmenzella
E s'è rotto lu clarino nce mettimmo la puntina
E 'a jatta de zì prevete ha fatto tre mucille
E l’ha fatte curiuse n’uocchio apierto e n’ato 'nchiuso.
E n’avimmo comme fa'
Ì' nun bevo mai vino a lu barile la matina
Ì' nun magno mai pane sette forme la settimana
E muglierema dinto litto e nun 'a pozzo cchiù tucca'
E 'a jatta de zì prevete ha fatto tre mucille
E l’ha fatte curiuse n’uocchio apierto e n’ato 'nchiuso.
Nun vulimmo fatica', nun vulimmo fatica'
Ah cumpa' zì 'ntònio ha fatto 'a fessaria
Ha pigliata 'a guagliuncella e l’ha purtata 'a massaria
Ah cumpa' zì ntònio 'o mazzamauriello
Ha pigliato guagliunciello e uè l’ha fatto serviziello
E si soreta è cchiù bellella lasso a te e piglio a ella
Nun vulimmo fatica', nun vulimmo fatica'
E 'o riavulo schizzicheia e 'o 'nnammurato s’arrecrea
E 'a vecchia quanno è vecchia s’arruvina la cufecchia
E 'o viecchio quanno è vecchio s’arruvina lu cupierchio
Ì' vulevo nu vasillo e nun me l’hè vuluto da'…

Songtekstvertaling

Ah na nà nun avimmo come fa'
En de ciaramella brak en we zetten de semmenzella
En het brak de clarino nce we legden de pin
Het is in jatta de zì prevete gemaakt drie mucilas
En hij maakte haar nieuwsgierig naar het open oog en het gesloten oog.
Ik had het niet zoals het was.
Ik drink nooit wijn in de Matina barrel.
Nun Magnus brood nooit zeven formulieren per week.
E mugglierema dinto litto e nun "a pozzo cchiù tucca"
Het is in jatta de zì prevete gemaakt drie mucilas
En hij maakte haar nieuwsgierig naar het open oog en het gesloten oog.
Nun vulimmo fatigue" , nun vulimmo fatigue"
Ah cumpa ' oom 'Antonio deed' aan fessaria
Hij nam het mee naar guagliuncella en bracht het naar massaria.
Ah cumpa "zì ntònio" O mazzamauriello
Hij nam guagliunciello en uè deed het serviziello
En jij soreta is cchiù bellella laat het aan jou over en ik denk aan ella
Nun vulimmo fatigue" , nun vulimmo fatigue"
Het is de riavulo schizzicheia het is de nnammurato s ' recrea
Het is in vecchia quanno het is vecchia s ' arruvina La cufecchia
E 'o viecchio quanno è vecchio s' arruvina Lu cupierchio
"Vulevo nu vasillo and nun me l 'he vuluto da"…