Non voglio che Clara — Gli anni dell'università songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gli anni dell'università" van Non voglio che Clara.
Songteksten
Lo so
Tu non hai niente che non va
Eri già molto meglio di me
Molto prima di me
Ma porti con te il tormento di tutte le cose
Che a stento del tutto capisco
E che mi rendono stanco
E con i nostri cuori affaticati
E dietro la lealtà dei nostri visi
Siam finiti con l’esser divisi
Padova, Bologna, gli anni dell’università
Amsterdam, i Redworm’s farm
Chiedendomi se ti piaceva
E con la novità dei miei sorrisi
Siam rimasti sempre più divisi
E dentro i nostri letti separati
E dietro ai tuoi segreti e al tuo silenzio
Ho finito per mostrare il fianco
E cosi Monica ora ti chiedo aiutala
Giulio, Fabio, vi prego aiutatela
Songtekstvertaling
Ik weet het.
Je hebt niets verkeerd.
Je was al zoveel beter dan ik.
Lang voor mij
En brengt de bestraffing van alle dingen met jullie mee.
Dat begrijp ik nauwelijks.
En daar word ik moe van.
En met onze vermoeide harten
En achter de loyaliteit van onze gezichten
Uiteindelijk werden we verdeeld.
Padua, Bologna, de jaren van de Universiteit
Amsterdam, de redworm ' s farm
Ik vroeg me af of je het leuk vond.
And with the novelty of my smiles
We waren meer en meer verdeeld.
En in onze aparte bedden
En achter je geheimen en je stilte
Ik liet uiteindelijk de zijkant zien.
En nu vraag ik je om haar te helpen.
Giulio, Fabio, help haar alsjeblieft.