Ночные Снайперы — на границе songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "на границе" van Ночные Снайперы.
Songteksten
Имя твоё под запретом, телефонный голос тает, а я не спешу к тебе.
Ты - мегаполис, рождённый летом, ближе, ближе к весне,
Ближе, ближе к весне...
На границе, где воют собаки и плачут львы, где послушное солнце ложится в объятья неба,
Я тебе подарю ломкий стебель травы, тонкий запах смолы и немного хлеба.
Я тебе подарю ломкий стебель травы, тонкий запах смолы и немного хлеба.
На границе где есть светофоры, но нет дорог, где седые женщины бреют виски,
Я тебе помогу отыскать предлог, чтоб забыть без труда, что мы были близки.
Я тебе помогу отыскать предлог, чтоб забыть без труда, что мы были близки.
Будет ночь в небесах, будет терем в лесах, будешь ты со мной.
И доволен останется тот, кто так был высоко.
Он благословит нас своей рукой и станет, станет опять так далеко.
На границе хмурых мужей и безутешных подруг, где празднуют годы столетней тихой войны,
Я тебя сберегу от старческих мук, наши счеты и дни уже сочтены.
Я тебя сберегу от старческих мук, наши счеты и дни уже сочтены.
Будет ночь в небесах, будет терем в лесах, будешь ты со мной.
И доволен останется тот, кто так был высоко.
Он благословит нас своей рукой и станет, станет опять так далеко.
Будет ночь в небесах, будет терем в лесах, будешь ты со мной.
И доволен останется тот, кто так был высоко.
Он благословит нас своей рукой и станет, станет опять так далеко.
На границе где воют собаки и плачут львы, где послушное солнце ложится в объятья неба,
Я тебе подарю ломкий стебель травы, тонкий запах смолы и немного хлеба.
Я тебе подарю ломкий стебель травы, тонкий запах смолы и немного хлеба.
Songtekstvertaling
Je naam is verboden, je telefoonstem smelt, en ik heb geen haast om bij je te komen.
Je bent een metropool geboren in de zomer, dichter bij de lente,
Dichter, dichter bij de lente...
Op de grens, waar honden huilen en leeuwen huilen, waar de gehoorzame zon in de armen van de hemel ligt,
Ik geef je een broos gras, een subtiele geur van teer en wat brood.
Ik geef je een broos gras, een subtiele geur van teer en wat brood.
Op de grens waar verkeerslichten zijn, maar er zijn geen wegen waar grijze vrouwen hun tempels scheren. ,
Ik zal je helpen een excuus te vinden om te vergeten dat we close waren.
Ik zal je helpen een excuus te vinden om te vergeten dat we close waren.
Er zal nacht in de lucht zijn, er zal een kamp in het bos zijn, jij zult met mij zijn.
En degene die zo hoog was zal tevreden zijn.
Hij zal ons zegenen met zijn hand en weer zo ver weg worden.
Op de grens van fronsende echtgenoten en ontroostbare vrienden, waar ze de jaren van de Honderdjarige Stille Oorlog vieren,
Ik zal je redden van de pijn van ouderdom, onze scores en dagen zijn al geteld.
Ik zal je redden van de pijn van ouderdom, onze scores en dagen zijn al geteld.
Er zal nacht in de lucht zijn, er zal een kamp in het bos zijn, jij zult met mij zijn.
En degene die zo hoog was zal tevreden zijn.
Hij zal ons zegenen met zijn hand en weer zo ver weg worden.
Er zal nacht in de lucht zijn, er zal een kamp in het bos zijn, jij zult met mij zijn.
En degene die zo hoog was zal tevreden zijn.
Hij zal ons zegenen met zijn hand en weer zo ver weg worden.
Op de grens waar honden huilen en leeuwen huilen, waar de gehoorzame zon in de armen van de hemel ligt,
Ik geef je een broos gras, een subtiele geur van teer en wat brood.
Ik geef je een broos gras, een subtiele geur van teer en wat brood.