Ночные Снайперы — бонни&клайд songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "бонни&клайд" van Ночные Снайперы.
Songteksten
Любимая, не смей дрожать
Не смей дарить им радость
Все кончено: окружены
Не вздумай при них плакать
Как я люблю твои глаза!
Я никогда не говорил
«Люблю тебя» — смущался
Мы жизни плавили края
Нас смерть учила танцам
Ты пахнешь запахом моим
Если я умру быстрей тебя — ты догоняй
Выстрел ртом лови, не прячь лицо —
Кричи, кричи, кричи
Мы в себе уносим пули
В себе уносим раны
Всех тех, кого убили
Кто никогда не знал любви…
Любимый мой, где ты там я Плевать что нас убили
Я целовала грудь твою
Ты был седой от пыли
Как страшно умирать второй, страшно умирать второй…
Но если я умру быстрей тебя — ты догоняй
Выстрел ртом лови, не прячь лицо —
Кричи, кричи, кричи
Мы в себе уносим пули
В себе уносим раны
Всех тех, кого убили
Кто никогда не знал любви
Никогда не знал любви…
Страшно мне, страшно…
Страшно мне, страшно…
Страшно мне, страшно…
Songtekstvertaling
Mijn liefste, durf niet te beven
Waag het niet om ze vreugde te geven.
Het is voorbij: omsingeld
Niet huilen waar ze bij zijn.
Wat hou ik van je ogen!
Dat heb ik nooit gezegd.
Ik hou van je.
We smolten de randen van het leven.
De dood leerde ons dansen.
Je ruikt naar mijn geur.
Als ik sneller sterf dan jij ...
Vang een schot met je mond, verberg je gezicht niet —
Schreeuw, schreeuw, schreeuw
We dragen kogels in ons.
We dragen de wonden in onszelf weg.
Alle doden
Die nooit liefde heeft gekend…
Mijn geliefde, waar ben je? Het maakt me niet uit of we gedood werden.
Ik kuste je borsten.
Je was grijs van stof.
Hoe verschrikkelijk om een seconde te sterven, verschrikkelijk om de tweede te sterven. …
Maar als ik sneller sterf dan jij ...
Vang een schot met je mond, verberg je gezicht niet —
Schreeuw, schreeuw, schreeuw
We dragen kogels in ons.
We dragen de wonden in onszelf weg.
Alle doden
Die nooit liefde heeft gekend
Ik heb nooit liefde gekend.…
Ik ben bang, bang…
Ik ben bang, bang…
Ik ben bang, bang…