Noche de Brujas — Mi buen amante songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mi buen amante" van Noche de Brujas.
Songteksten
Eres tu mi buen amante
Desde ayer hasta hoy
Para ti serán
Mis deseos de amar…
Mi buen amante
Se convierte en el viento
Que sopla a mi favor…
No me basta todo el tiempo
Sin tenerte junto a mi
Sostenerme todo el tiempo
Abrazado solo a ti
Y al llegar la madrugada
Ahora esta tu mirada
Tu me enseñaste a ser bien
Y sentirlo en mi corazón…
Y yo he andado junto a ti
Sin detener el tiempo
Sin duda no podre olvidar
Todo este momento
Contigo yo soy feliz
A tu lado yo soy feliz
Nada ni nadie en el mundo
Nos separará…
No me basta todo el tiempo
Sin tenerte junto a mi
Sostenerme todo el tiempo
Abrazado solo a ti
Y al llegar la madrugada
Ahora esta tu mirada
Tu me enseñaste a ser bien
Y sentirlo en mi corazón…
Y yo he andado junto a ti
Sin detener el tiempo
Sin duda no podre olvidar
Todo este momento
Contigo yo soy feliz
A tu lado yo soy feliz
Nada ni nadie en el mundo
Nos separará…
Y yo he andado junto a ti
Sin detener el tiempo
Sin duda no podre olvidar
Todo este momento
Contigo yo soy feliz
A tu lado yo soy feliz
Nada ni nadie en el mundo
Nos separará…
Ay amor…
Contigo yo soy feliz
A tu lado sere feliz
Nada ni nadie en el mundo
Nos separará…
Songtekstvertaling
Je bent mijn goede minnaar.
Van gisteren tot vandaag
Voor jou zullen ze
Mijn verlangens om lief te hebben…
Mijn goede minnaar.
Verandert in de wind
Dat blaast in mijn voordeel…
Het is niet genoeg voor mij de hele tijd
Zonder jou aan mijn zijde te hebben
Steun me de hele tijd.
Omhelsde alleen jou
En bij de dageraad.
Nu is je blik
Jij leerde me om goed te zijn.
En voel het in mijn hart…
En ik liep langs je.
Zonder stoptijd
Ik kan het zeker niet vergeten.
Al die tijd
Met jou ben ik gelukkig
Aan uw zijde ben ik gelukkig
Niets en niemand in de wereld
Het zal ons scheiden.…
Het is niet genoeg voor mij de hele tijd
Zonder jou aan mijn zijde te hebben
Steun me de hele tijd.
Omhelsde alleen jou
En bij de dageraad.
Nu is je blik
Jij leerde me om goed te zijn.
En voel het in mijn hart…
En ik liep langs je.
Zonder stoptijd
Ik kan het zeker niet vergeten.
Al die tijd
Met jou ben ik gelukkig
Aan uw zijde ben ik gelukkig
Niets en niemand in de wereld
Het zal ons scheiden.…
En ik liep langs je.
Zonder stoptijd
Ik kan het zeker niet vergeten.
Al die tijd
Met jou ben ik gelukkig
Aan uw zijde ben ik gelukkig
Niets en niemand in de wereld
Het zal ons scheiden.…
Ay amor…
Met jou ben ik gelukkig
Aan jouw zijde zal ik gelukkig zijn
Niets en niemand in de wereld
Het zal ons scheiden.…