Noah And The Whale — Jocasta songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jocasta" van Noah And The Whale.
Songteksten
When the baby’s born
Oh let’s turn it to the snow
So that ice will surely grow
Over weak and brittle bones
Oh let’s leave it to the wolves
So their teeth turn it to food
Oh its flesh keeps them alive
Oh its death helps life survive
Oh the world can be kind in its own way
Oh well your future’s a machine
With the mechanics of a dream
And it’s your mind that spins the wheel
And your heart that makes you feel
All the guilt for all your sins
Oh and as that wheel spins
Oh well it plays as they believed
And for your husband you have grieved
Oh the world
Still deceives you as it turns
And in my lucid moments I could see
Oh that the heart may be The weakest part of me Oh and the moon controls
The movements of the tide
Oh but it has no weight on the movements of my mind
But if you turn your hands to flames
Oh the light will burn the same
Whether you just pass it through
Or if it’s what you meant to do And your sense of culpability
Is from the guides that you perceived
Their constant lie that you believe
Will show you grace
Oh when you turn to a ghost
Oh but now the love you found
Is raising you from muddy ground
And oh the death will let you down
'Cause your curse will still go on the same
Songtekstvertaling
Als de baby geboren is
Laten we het naar de sneeuw draaien.
Dus dat ijs zal zeker groeien
Over zwakke en broze botten
Laten we het aan de wolven overlaten.
Dus hun tanden veranderen het in voedsel.
Oh zijn vlees houdt ze in leven
Oh zijn dood helpt het leven overleven
Oh de wereld kan vriendelijk zijn op zijn eigen manier
Je toekomst is een machine.
Met de mechanica van een droom
En het is je geest die het wiel draait
En je hart dat je laat voelen
Alle schuld voor al je zonden
Oh en als dat wiel draait
Het speelt zoals ze geloofden.
En voor je echtgenoot heb je verdriet.
Oh de wereld
Nog steeds bedriegt u als het draait
En in mijn heldere momenten kon ik zien
Oh dat het hart misschien het zwakste deel van mij is Oh en de maan controleert
De bewegingen van het getij
Maar het heeft geen invloed op de bewegingen van mijn geest.
Maar als je je handen in vlammen zet
Oh het licht zal hetzelfde branden
Of je het gewoon doorgeeft
Of als het is wat je wilde doen en je schuldgevoelens
Komt van de gidsen die jullie doorzien.
Hun constante leugen waar jij in gelooft
Zal je genade tonen
Oh als je verandert in een geest
Maar nu de liefde die je vond
Hij brengt je van modderige grond.
En oh de dood zal je teleurstellen
Want je vloek zal nog steeds op dezelfde manier gaan.