No-Man — Iris Murdoch Cut Me Up songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Iris Murdoch Cut Me Up" van No-Man.
Songteksten
She was awoken by the stinging feel of his fists pounding against her naked
back.
She turned to look at him, but before she could say anything
he smashed the base of her jaw with his elbow.
In the confusion of pain and flailing hands that followed,
she was barely aware of the sound of splintering teeth
rattling in the bloody agony of her broken mouth.
He pushed her out of the bed and onto the floor.
Her head hit off the bedside table,
bringing the lamp down upon her shoulder.
He stood above her as she lay in the mess of bedsheets and broken glass and
blood.
He stood above her and stared at her startled face,
which was swollen and black with bruising and wet with sudden tears.
He bent down slowly, kneeled beside her, and lay down parallel with her body.
He pushed strands of hair back from the side of her face,
pulled his torso up with his arm and leaned towards her.
He placed his lips against her ear.
He whispered «You shouldn’t have said that.»
Songtekstvertaling
Ze werd wakker door het stekende gevoel van zijn vuisten die op haar bonken.
terug.
Ze keek naar hem, maar voor ze iets kon zeggen ...
hij sloeg de onderkant van haar kaak met zijn elleboog.
In de verwarring van pijn en flauwe handen die volgden,
ze was zich nauwelijks bewust van het geluid van versplinterde tanden.
rammelend in de bloedige pijn van haar gebroken mond.
Hij duwde haar uit het bed en op de vloer.
Haar hoofd van het nachtkastje gestoten.,
de lamp op haar schouder laten zakken.
Hij stond boven haar terwijl ze lag in de puinhoop van lakens en gebroken glas en
bloed.
Hij stond boven haar en staarde naar haar geschrokken gezicht.,
die was gezwollen en zwart met blauwe plekken en nat met plotselinge tranen.
Hij boog zich langzaam neer, knielde naast haar, en ging naast haar lichaam liggen.
Hij duwde haarlokken terug van de zijkant van haar gezicht.,
trok zijn torso omhoog met zijn arm en leunde naar haar toe.
Hij legde zijn lippen tegen haar oor.
Hij fluisterde: "dat had je niet moeten zeggen.»