Nitty Gritty Dirt Band — The Resurrection songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Resurrection" van Nitty Gritty Dirt Band.

Songteksten

I walked the streets of this little town
Late last night when it all shut down
Feelin' stuck between lost and found and nowhere
Using my memory for a map
I went lookin' for a train on the torn up track
Where the weary conductor just turned his back but he’s still there
Waitin for the resurrection
Fire from the ashes and the tears
The resurrection
You know dreams die hard, dreams die hard around here
Well it’s hard to believe I’m back again
Lookin' up old lovers and long lost friends
Just to reminisce like the veterans and survivors
I heard Reverend Bill with the kind old face
Said he got little stale and he’s been replaced
Still we all bowed our heads when he said Grace at the diner
Waitin for the resurrection
Fire from the ashes and the tears
The resurrection
You know dreams die hard, dreams die hard around here
Well the engine dies and the main line fails
Surely the heart and the soul prevails
Like the wild flowers grow between the rails in the summer
Oh, the resurrection
Fire from the ashes and the tears
The resurrection
You know dreams die hard,
Dreams die hard,
Dreams die hard around here
Oh, the resurrection
Oh, the resurrection
I walked the streets of this little town
Late last night when it all shut down
when it all shut down

Songtekstvertaling

Ik liep door de straten van dit kleine stadje
Gisteravond laat, toen alles stilstond.
Ik voel me vast tussen verloren en gevonden en nergens.
Mijn geheugen gebruiken voor een kaart
Ik ging op zoek naar een trein op het gescheurde spoor.
Waar de vermoeide conducteur net zijn rug draaide, maar hij is er nog steeds.
Wachtend op de opstanding
Vuur uit de as en de tranen
Opstanding
Dromen sterven hard, dromen sterven hard hier.
Het is moeilijk te geloven dat ik weer terug ben.
Oude geliefden en verloren vrienden opzoeken
Om herinneringen op te halen als de veteranen en overlevenden.
Ik hoorde dominee Bill met het aardige oude gezicht.
Hij zei dat hij oud werd en vervangen werd.
Maar we bogen allemaal ons hoofd toen hij in het eetcafé zei:
Wachtend op de opstanding
Vuur uit de as en de tranen
Opstanding
Dromen sterven hard, dromen sterven hard hier.
De motor valt uit en de hoofdleiding valt uit.
Voorwaar, het hart en de ziel zijn de overwinnaars.
Zoals de wilde bloemen groeien tussen de rails in de zomer
Oh, de opstanding
Vuur uit de as en de tranen
Opstanding
Je weet dat dromen hard sterven,
Dromen sterven hard,
Dromen sterven hier hard.
Oh, de opstanding
Oh, de opstanding
Ik liep door de straten van dit kleine stadje
Gisteravond laat, toen alles stilstond.
als alles uitvalt