Nitty Gritty Dirt Band — My True Story songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My True Story" van Nitty Gritty Dirt Band.

Songteksten

My True Story
-Artists: The Jive Five as sung on «Golden Age Of American Rock’n’Roll Vol.1»
-Ace CDCHD 289
-peak Billboard position # 3 in 1961
-Words and Music by Eugene Pitt and Oscar Waltzer
Cry, cry, cry whoa-uh-oh-oh-oh-oh
Cry, cry, cry whoa-uh-oh-oh-oh-oh
There is a story yeah
That I must tell
Of two lovers
That I bewail
Now they must cry, cry, cry whoa-uh-oh-oh-oh-oh
Their blues away
(Cry cry cry their blues away)
Her name was Sue yeah
His name was Earl
His love was Lorraine
She’s a wonderful girl
But they must cry, cry, cry whoa-uh-oh-oh-oh-oh
Their blues away
(Their blues away)
Love will make you happy
And love will make you cry
Love will make the tears fall
When your lover says goodbye
And then you’ll cry, cry, cry whoa-uh-oh-oh-oh-oh
Your blues away
(Cry cry cry their blues away)
This story ends yeah
It was no lie
Names have been changed dear
To protect you and I But we must cry, cry, cry whoa-uh-oh-oh-oh-oh
Our blues away
(Cry cry cry)
Mmm (whoa-uh our blues away)
We must cry
(Cry cry cry whoa-uh our blues away)

Songtekstvertaling

Mijn Ware Verhaal
- Artists: The Jive Five as sung on "Golden Age Of American Rock' N ' Roll Vol.1»
- Ace CDCHD 289
- piek Billboard positie # 3 in 1961
- Woorden en muziek door Eugene Pitt en Oscar Waltzer
Huil, huil, huil whoa-uh-oh-oh-oh-oh
Huil, huil, huil whoa-uh-oh-oh-oh-oh
Er is een verhaal.
Dat moet ik je vertellen.
Van twee geliefden
Dat ik betoverd
Nu moeten ze huilen, huilen, huilen.
Hun blues weg
(Cry cry their blues away)
Ze heette Sue.
Hij heette Earl.
Zijn liefde was Lorraine.
Ze is een geweldige meid.
Maar ze moeten huilen, huilen, huilen.
Hun blues weg
(Hun blues weg)
Liefde zal je gelukkig maken
En liefde zal je doen huilen
Liefde zal de tranen doen vallen
Als je geliefde afscheid neemt
En dan zal je huilen, huilen, huilen whoa-uh-oh-oh-oh-oh
Je blues weg
(Cry cry their blues away)
Dit verhaal eindigt.
Het was geen leugen.
Namen zijn veranderd, schat.
Om jou en mij te beschermen. maar we moeten huilen.
Onze blues weg
(Cry cry cry)
Mmm (whoa-uh onze blues away)
We moeten huilen.
(Cry cry whoa-uh onze blues away)