Nina Simone — Just en passant songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Just en passant" van Nina Simone.

Songteksten

Sur le bord de la ville endormie
Juste en passant
J’ai rêvé comme on rêve la nuit
En s’endormant
J’ai rêvé près du sommeil ami
Des braves gens
Sur le bord de la ville endormie
Juste en passant
Mais le soleil a tant brûlé
Que déjà
J’ai vu mes rêves s’effacer
Sous mes pas
Sous mes pas
Sur le bord du grand fleuve endormi
Juste en passant
J’ai jeté trois fleurs qui sont parties
Dans le courant
J’ai jeté trois fleurs et suis parti
Vers le printemps
Sur le bord du grand fleuve endormi
Juste en passant
Mais le tonnerre a tant grondé
Que déjà
J’ai vu mes rêves s’effacer
Sous mes pas
Sous mes pas
Sur le bord d’un amour endormi
Juste en passant
J’ai prié pour que cesse les pleurs
Et les tourments
J’ai prié pour que cesse un beau jour
Le poids du temps
Sur le bord d’un amour endormi
Juste en passant
Mais le canon a tant tonné
Que déjà
J’ai retrouvé mes frères blessés
À mes pas
À mes pas
Sur le bord du grand monde endormi
Juste en passant
J’ai pleuré comme on pleure la nuit
En s’endormant
J’ai pleuré pour que dure la vie
Des braves gens
Sur le bord du grand monde endormi
Juste en passant
Sur le bord du grand monde endormi
Juste en passant

Songtekstvertaling

Aan de rand van de slaperige stad
Ik ben in de buurt.
Ik droomde de manier waarop je ' s nachts droomt
Inslapen
Ik droomde dicht bij de slaap vriend
Goede mensen
Aan de rand van de slaperige stad
Ik ben in de buurt.
Maar de zon brandde zoveel.
Dat is al gebeurd.
Ik heb mijn dromen zien vervagen
In mijn voetsporen
In mijn voetsporen
Aan de rand van de grote slapende rivier
Ik ben in de buurt.
Ik gooide drie bloemen die overbleven.
In de huidige
Ik gooide drie bloemen en vertrok.
Tegen de lente
Aan de rand van de grote slapende rivier
Ik ben in de buurt.
Maar de donder rommelde zo veel
Dat is al gebeurd.
Ik heb mijn dromen zien vervagen
In mijn voetsporen
In mijn voetsporen
Op de rand van een slapende liefde
Ik ben in de buurt.
Ik bad dat het huilen zou stoppen.
Bij de kwellingen (dromen).
Ik heb gebeden voor een goede dag om te eindigen.
Het gewicht van de tijd
Op de rand van een slapende liefde
Ik ben in de buurt.
Maar het kanon sloeg zo hard.
Dat is al gebeurd.
Ik heb mijn gewonde broeders gevonden.
In mijn voetsporen
In mijn voetsporen
Aan de rand van de grote slapende wereld
Ik ben in de buurt.
Ik huilde terwijl we ' s nachts huilden.
Inslapen
Ik huilde om het leven.
Goede mensen
Aan de rand van de grote slapende wereld
Ik ben in de buurt.
Aan de rand van de grote slapende wereld
Ik ben in de buurt.

Videoclip voor het nummer Just en passant (Nina Simone)