Nina Nesbitt — Only Love songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Only Love" van Nina Nesbitt.

Songteksten

Lemons are bitter, if you bite them with your two front teeth
Now he’s acting similar, 'cause you’re the one now that’s biting me His feelings are crushed like rock salt on the table
'Cause you’re now the one that’s got a bit more flavour
I’ve never met someone that’s made me feel quite this way
I’ve never met someone that’s actually stayed
Woah
'Cause only love can make me feel the way I do Only love can make this real for me and you
Only love can make me feel the way I do Only love can make me see the world the way I do Now I’m with you
He passed his sell by date, we don’t go out 'cause he turns sour
I could think of a million ways, we could spend just one hour
His feelings are crushed like rock salt on the table
I guess I fell for love, says the paper
I’ve never met someone that’s made me feel quite this way
I’ve never met someone that’s actually stayed
Woah
'Cause only love can make me feel the way I do Only love can make this real for me and you
Only love can make me feel the way I do Only love can make me see the world the way I do Now I’m with you
Oh Oh Ohoh
Don’t let me go, 'cause I’m falling for you
Oh Oh Ohoh
I wanna know, if you’re falling for me too
I’ve never met someone that’s made me feel quite this way
I’ve never met someone that’s actually stayed
Woah
'Cause only love can make me feel the way I do Only love can make this real for me and you
Only love can make me feel the way I do Only love can make me see the world the way I do Now I’m with you

Songtekstvertaling

Citroenen zijn bitter, als je ze bijt met je twee voortanden.
Nu gedraagt hij zich hetzelfde, want jij bent degene die me nu bijt zijn gevoelens zijn verpletterd als steenzout op de tafel
Want jij bent nu degene die een beetje meer smaak heeft
Ik heb nog nooit iemand ontmoet waardoor ik me zo voel.
Ik heb nog nooit iemand ontmoet die echt is gebleven.
Woah
Want alleen liefde kan me laten voelen zoals ik doe alleen liefde kan dit echt maken voor mij en jou
Alleen liefde kan me laten voelen zoals ik doe alleen liefde kan me de wereld laten zien zoals ik nu ben ik met jou
We gaan niet uit omdat hij boos wordt.
Ik kan een miljoen manieren bedenken, we kunnen maar een uur besteden.
Zijn gevoelens zijn verpletterd als steenzout op de tafel.
Ik denk dat ik verliefd werd, zegt de krant.
Ik heb nog nooit iemand ontmoet waardoor ik me zo voel.
Ik heb nog nooit iemand ontmoet die echt is gebleven.
Woah
Want alleen liefde kan me laten voelen zoals ik doe alleen liefde kan dit echt maken voor mij en jou
Alleen liefde kan me laten voelen zoals ik doe alleen liefde kan me de wereld laten zien zoals ik nu ben ik met jou
Oh Oh Oh Ohh
Laat me niet gaan, want ik val voor je.
Oh Oh Oh Ohh
Ik wil weten of jij ook voor mij valt.
Ik heb nog nooit iemand ontmoet waardoor ik me zo voel.
Ik heb nog nooit iemand ontmoet die echt is gebleven.
Woah
Want alleen liefde kan me laten voelen zoals ik doe alleen liefde kan dit echt maken voor mij en jou
Alleen liefde kan me laten voelen zoals ik doe alleen liefde kan me de wereld laten zien zoals ik nu ben ik met jou