Нина Бродская — Русская зима songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Русская зима" van Нина Бродская.

Songteksten

Что же ты наделала, Зимушка-зима,
Всё вокруг белое, люди и дома.
Вдруг сугробы выросли, где трава росла,
Здравствуй, снег, и мороз,
Здравствуй, ты пришла.
Русская зима, русская зима,
Девица-красавица.
Это белый снег, это синий лед,
Это Новый год…
Праздник входит в дом, значит за столом,
Песни не кончаются,
Их поет сама русская зима,
Девица-красавица.
Пусть дорожка старая спряталась в лесу,
В легкие саночки тройку запрягу.
Под дугой бубенчики прыгают звеня,
Продержать лошадей не учи меня.
Русская зима, русская зима,
Девица-красавица.
Это белый снег, это синий лед,
Это Новый год…
Праздник входит в дом, значит за столом,
Песни не кончаются,
Их поет сама русская зима,
Девица-красавица.

Songtekstvertaling

Wat heb je gedaan, Zimushka-winter,
Alles is wit, mensen en huizen.
Plotseling groeiden de Sneeuwwitjes waar het gras groeide,
Hallo, sneeuw en vorst.,
Hallo, je bent er.
Russische winter, russische winter,
Het meisje is prachtig.
Het is witte sneeuw, Het is blauw ijs,
Dit is het nieuwe jaar.…
Vakantie komt het huis binnen, betekent aan de tafel,
Liedjes eindigen niet,
Ze worden gezongen door de Russische winter zelf.,
Het meisje is prachtig.
Laat het oude pad zich verbergen in het bos,
In licht slede drie harnassen.
Onder de boog gaan de klokken rinkelen,
Leer me niet paarden te houden.
Russische winter, russische winter,
Het meisje is prachtig.
Het is witte sneeuw, Het is blauw ijs,
Dit is het nieuwe jaar.…
Vakantie komt het huis binnen, betekent aan de tafel,
Liedjes eindigen niet,
Ze worden gezongen door de Russische winter zelf.,
Het meisje is prachtig.