Nile — Papyrus Containing The Spell To Preserve Its Possessor Against Attacks From He Who Is In The Water songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Papyrus Containing The Spell To Preserve Its Possessor Against Attacks From He Who Is In The Water" van Nile.
Songteksten
Amun, Lord of the gods
Thou who art of the four rams heads upon thy neck
Thou standest upon the spine of the crocodile fiends
To thine sides are the dog headed apes
The transformed spirits of the dawn
Drive away from me the lions of the wastes
The crocodiles which come forth from the river
The bite of poisonous reptiles
Which crawl forth from their holes
Be driven back crocodile, thou spawn of Set
Move not by means of thy tail
Work not thy feet and legs
Open not thy mouth
Let the water which is before thee
Turn into a consuming fire
I possess the spell to preserve me From he who is in the water
Preserve me From he who is in the water
Thou whom the thirty seven gods didst make
And whom the serpent of Ra didst put in chains
Thou who was fettered with links of iron
In the presence of Ra Be driven back thou spawn of Set
Drive away from me the lions of the wastes
The crocodiles which come forth from the river
The bite of poisonous reptiles
Which crawl forth from their holes
Preserve me From he who is in the water
Preserve me From he who is in the water
Preserve me From he who is in the water
Songtekstvertaling
Amun, Heer van de goden
Gij, die van de vier rammen zijt, hoofd om uw nek.
Gij staat op de rug van de krokodillenvijanden.
Aan uw zijde zijn de hondhoofdige apen
De getransformeerde geesten van de dageraad
Rij weg van mij de leeuwen van het afval
De krokodillen die uit de rivier komen
De beet van giftige reptielen
Die uit hun kuilen kruipen.
Word teruggedreven krokodil, gij gebroed van Set
Beweeg niet door middel van uw staart
Werk niet uw voeten en benen
Doe uw mond niet Open.
Laat het water voor u liggen.
Verander in een vurig vuur.
Ik heb de spreuk om mij te beschermen tegen degene die in het water is.
En behoed mij voor hem die in het water is.
Gij, die de zevenendertig goden gemaakt hebben.
En die door de slang van Ra didst geketend werd.
Gij, die met ijzeren staven geketend was.
In de aanwezigheid van Ra word teruggedreven gij gebroed van Set
Rij weg van mij de leeuwen van het afval
De krokodillen die uit de rivier komen
De beet van giftige reptielen
Die uit hun kuilen kruipen.
En behoed mij voor hem die in het water is.
En behoed mij voor hem die in het water is.
En behoed mij voor hem die in het water is.