Nicolette Larson — French Waltz songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "French Waltz" van Nicolette Larson.

Songteksten

Well there won’t be no stars
Coming out in the sky
Tonight when my baby walks by Oh they know that they can’t hold a Candle to the look in his eyes
Quand je vois ton visage,
dans n’importe quel langage
Je dis je t’aime, je dis je t’aime, je t’aime, Marie
Now I know that I’m not
The wisest of men
I guess mine’s the luck of a fool
But somewhere inside I feel everything
Looking at you
Quand je vois ton visage,
dans n’importe quel langage
Je dis je t’aime, je dis je t’aime, je t’aime, Marie
When the old people sit at their window
I’m sure they’ll be happy to see
From the smile in our eyes
True love hasn’t died in Paris
Quand je vois ton visage,
dans n’importe quel langage
Je dis je t’aime, je dis je t’aime, je t’aime, Marie
When the time comes for cards
With other old friends
Thinking 'bout what I’ve been through
Well I know that my life was important
When I think of you
Quand je vois ton visage,
dans n’importe quel langage
Je dis je t’aime, je dis je t’aime, je t’aime, Marie
(Repeats)

Songtekstvertaling

Er zullen geen sterren zijn.
Coming out in the sky
Vanavond als mijn baby langskomt Oh ze weten dat ze niet kunnen tippen aan de blik in zijn ogen
Quand je vois ton visage,
dans n ' importequel langage
Je dis je t 'aime, Je dis je t' aime, je t ' aime, Marie
Nu Weet ik dat ik dat niet ben.
De wijste van de mensen
Ik denk dat de mijne het geluk van een dwaas is.
Maar ergens binnenin voel ik alles.
Ik kijk naar je.
Quand je vois ton visage,
dans n ' importequel langage
Je dis je t 'aime, Je dis je t' aime, je t ' aime, Marie
Als de oude mensen aan hun raam zitten
Ik weet zeker dat ze blij zullen zijn om te zien
Van de glimlach in onze ogen
Ware liefde is niet gestorven in Parijs.
Quand je vois ton visage,
dans n ' importequel langage
Je dis je t 'aime, Je dis je t' aime, je t ' aime, Marie
Wanneer de tijd komt voor kaarten
Met andere oude vrienden
Ik denk aan wat ik heb meegemaakt.
Ik weet dat mijn leven belangrijk was.
Als ik aan je denk
Quand je vois ton visage,
dans n ' importequel langage
Je dis je t 'aime, Je dis je t' aime, je t ' aime, Marie
(Herhalen)