Nicole Croisille — Emma (Je m'appelle Emma) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Emma (Je m'appelle Emma)" van Nicole Croisille.
Songteksten
C´était une provinciale
Et elle s´appelait Emma
Dans la Normandie matinale
Quand les vaches ruminent déjà
Quand la brume s´étire sur les champs
Elle cachait ses yeux sous les draps
Et disait à celui qui n´était jamais là
Emma, je m´appelle Emma
Et je ne sais pas
Si jamais cœur aimât
Aussi fort que moi
Je m´appelle Emma
Alors aime-moi
Moi Emma
Les jours se déroulaient, banal
Et la radio n´existait pas
Imagine les gens qui regardent
En silence derrière les rideaux
Son mari qui l´oublie un peu
Et un jour un homme a surgi
Et enfin cet amour
Dont elle rêve quand elle dit:
C´était juste un beau parleur
Représentant de commerce
Il lui offre un foulard à fleurs
Elle croit qu´il lui donne son cœur
Mais lui n´en veut qu´à son corps
Alors elle pense à la mort
Y a ceux qui l´entendent
Mais trop tard, elle dit:
Songtekstvertaling
Ze was een provinciaal
En ze vertelde Emma
In de ochtend Normandië
Wanneer koeien al herkauwen
Als de mist op de velden grijpt
Ze verborg haar ogen onder de lakens.
En zei tegen degene die er nooit was
Emma, Ik breng Emma in kaart.
En ik weet niet
Als ooit hart liefgehad
Zo sterk als ik ben
Ik breng Emma in kaart.
Dus hou van me
Ik Emma
De dagen ontvouwd, banaal
En de radio bestond niet.
Stel je voor dat mensen kijken.
In stilte achter de gordijnen
Haar man, die een beetje prijst
En op een dag stond een man op
En eindelijk deze liefde
Waar ze van droomt als ze zegt:
Hij was gewoon een goede prater.
handelsvertegenwoordiger
Hij biedt haar een bloemenjaal aan.
Ze gelooft dat hij haar zijn hart geeft.
Maar hij wil zijn lichaam niet.
Dus ze denkt aan de dood
Er zijn mensen die vertragen
Maar te laat, zegt ze.: