Nicola Di Bari — Una Ragazzina come te songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Una Ragazzina come te" van Nicola Di Bari.

Songteksten

E' passato il tempo
dell’amore
come un sogno che
non tornera'
eri troppo bella
troppo giovane per me cosa mi rimane senza te non potro' mai piu'
dimenticare
quella sera quando
ti incontrai
eri cosi' piccola
cosi' insolita per me una ragazzina come te coi tuoi capelli un poco
spettinati
coi tuoi occhi neri
un po' all’ingiu'
non credevo mai
di innamorarmi cosi'
ne' che tu potessi dirmi si'
mi dicesti si'
ti voglio bene
voglio che tu resti
accanto a me ma tu vuoi l’amore
e l’amore non c’e'
il mio cuore
non l’ho dato a te passo le mie ore
a ricordare
passo il tempo
a chiedermi perche'
sei venuta e poi
te ne sei andata cosi'
mi hai lasciato
ad aspettarmi qui.
passo le mie ore
a ricordare
passo il tempo
a chiedermi perche'
hai voluto farmi
tanto male perche'
io ti ho dato solo
bene a te non ritornera'
la mia bambina
non la stringero'
piu' accanto a me ora la sua strada
si allontana e lei
la percorrera'
senza di me
e' passato il tempo
dell’amore
come un sogno
che non tornera`
eri troppo bella
troppo giovane per me cosa mi rimane senza te eri troppo bella
troppo giovane per me cosa mi rimane senza te

Songtekstvertaling

De tijd is voorbij.
van de liefde
als een droom die
hij komt niet terug.
je was te mooi.
te jong voor mij wat ik nog heb zonder jou kan ik nooit meer
vergeten
die nacht toen
Ik heb je ontmoet.
je was zo klein.
zo ongewoon voor mij een meisje als jij met je haar een beetje
vervallen
met je zwarte ogen
een beetje 'ingiu'
Ik heb nooit geloofd
om zo verliefd te worden
je kon ook geen ja tegen me zeggen.
je zei ja.
Ik hou van je.
Ik wil dat je blijft.
naast me maar je wilt liefde
en er is geen liefde
mijn hart
Ik heb het je niet gegeven. Ik spendeer mijn uren.
herinneren
om de tijd te doden
ik vraag me af waarom.
je kwam en toen
je ging zo weg.
je hebt me verlaten.
hij wacht hier op me.
Ik spendeer mijn uren
herinneren
om de tijd te doden
ik vraag me af waarom.
je wilde me dwingen.
zo slecht omdat
Ik gaf je alleen
nou, het zal niet terugkomen naar jou.
mijn kleine meid
Ik ga het niet vasthouden.
naast mij nu zijn weg
ze loopt weg en ze
hij loopt wel.
zonder mij
de tijd is voorbij.
van de liefde
als een droom
dat hij niet terugkomt.
je was te mooi.
te jong voor mij. wat ik zonder jou heb achtergelaten. je was te mooi.
te jong voor mij wat ben ik zonder jou gebleven