Nick Howard — Looking For Life songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Looking For Life" van Nick Howard.

Songteksten

I’ve been walking down the same road for a long long time
See the same old faces that i always find
I’ve been wondering if this town is going to ever change
Find it hard to keep my head held high
I see the girl who broke my heart
And the one who made my cry
I said sorry to leave you but it’s time to say goddbye
I know there’s got to be a place that’s better than this
Think it’s time i started looking for life
Well it might not be a fairy tale ending
But it surely aint the end of the line
I’ll keep fighting my way to fight out of this place
It’s time i started looking for life
I’m looking for life
I’m looking for life
Now it’s early sunday morning on a saturday night
Ride a nightbus with a stranger who is out of his mind
I really thought that life would turn out
So much better than this
Man it’s hard to keep the heat up high
I need to draw a masterplan and get the hell out of here
Need to drive a million miles and get my lif into gear
I can’t face another conversation going no where
Man i wish that life would give me a sign
Well it might not be a fairy tale ending
But it surely aint the end of the line
I’ll keep fighting my way to fight out of this place
It’s time i started looking for life
I’m looking for life
I’m looking for life
I’ll pack up all my bags and take the train out of town
And watch the faces fade into black
I’m just buy a one way ticket and i won’t look up I don’t plan on ever coming back
Well it might not be a fairy tale ending
But it surely aint the end of the line
I’ll keep fighting my way to fight out of this place
It’s time i started looking for life
I’m looking for life
I’m looking for life
(Dank an Gina für den Text)

Songtekstvertaling

Ik loop al heel lang op dezelfde weg.
Zie dezelfde oude gezichten die ik altijd vind
Ik vroeg me af of deze stad ooit zal veranderen.
Vind het moeilijk om mijn hoofd hoog te houden
Ik zie het meisje dat mijn hart brak
En degene die mij aan het huilen maakte
Ik zei dat het me speet om je te verlaten maar het is tijd om verdomme te zeggen
Ik weet dat er een plek moet zijn die beter is dan dit.
Ik denk dat het tijd is dat ik op zoek ga naar leven.
Misschien is het geen sprookjeseind.
Maar het is zeker niet het einde van de lijn
Ik blijf vechten om hier weg te komen.
Het is tijd dat ik op zoek ga naar leven.
Ik ben op zoek naar leven.
Ik ben op zoek naar leven.
Nu is het zondagochtend vroeg op zaterdagavond.
Rijd op een nachtbus met een vreemde die gek is.
Ik dacht echt dat het leven zou eindigen
Zoveel beter dan dit.
Het is moeilijk om de hitte hoog te houden.
Ik moet een masterplan tekenen en maken dat ik hier wegkom.
Ik moet een miljoen mijl rijden en mijn lif in de versnelling krijgen
Ik kan niet nog een gesprek aan.
Ik wou dat het leven me een teken gaf.
Misschien is het geen sprookjeseind.
Maar het is zeker niet het einde van de lijn
Ik blijf vechten om hier weg te komen.
Het is tijd dat ik op zoek ga naar leven.
Ik ben op zoek naar leven.
Ik ben op zoek naar leven.
Ik pak al mijn koffers en neem de trein de stad uit.
En de gezichten in het zwart zien verdwijnen
Ik koop gewoon een enkeltje en ik kijk niet omhoog Ik ben niet van plan om ooit terug te komen
Misschien is het geen sprookjeseind.
Maar het is zeker niet het einde van de lijn
Ik blijf vechten om hier weg te komen.
Het is tijd dat ik op zoek ga naar leven.
Ik ben op zoek naar leven.
Ik ben op zoek naar leven.
(Dank an Gina für den tekst)