Nick Cave & The Bad Seeds — (I'll Love You) Till the End of the World songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "(I'll Love You) Till the End of the World" van Nick Cave & The Bad Seeds.

Songteksten

It was a miracle i even got outta longwood alive,
This town fulla men with big mouths and no guts,
I mean, if you can just picture it,
The whole third floor of the hotel gutted by the blast,
And the street below showered in shards of broken glass,
And all the drunks pourin' outta the dance halls,
Starin' up at the smoke and the flames,
And the blind pencil seller wavin' his stick,
Shoutin' for his dog that lay dead on the side of the road,
And me, if you can believe this, at the wheel of the car
Closin my eyes and actually prayin',
Not to god above, but to you, sayin',
Help me girl, help me girl
I’ll love you till the end of the world
With your eyes black as coal and your long dark curls
Some things we plan, we sit and we invent and we plot and cook up,
Others are works of inspiration, of poetry,
And it was this genius hand that pushed me up the hotel stairs
To say my last goodbye,
To her hair white as snow, and her pale blue eyes,
Sayin «i gotta go, i gotta go, the bomb and the bread basket
Are ready to blow,»
In this town of men with big mouths and no guts,
The pencil seller’s dog spooked by the explosion
And leapin' under my wheels as i careered outta longwood on my way to you,
Waitin in your dress, in your dress of blue
I said thank you girl, thank you girl
I’ll love you till the end of the world
With your eyes black as coal and your long dark curls
And with the horses prancin' through the fields,
With my knife in my jeans and the rain on the shield,
I sang a song for the glory of the beauty of you,
Waitin for me in your dress of blue
Thank you girl, thank you girl
I’ll love you till the end of the world
With your eyes black as coal and your long dark curls

Songtekstvertaling

Het was een wonder dat ik levend uit longwood kwam.,
Deze stad fulla mannen met grote monden en geen lef,
Ik bedoel, als je het je kunt voorstellen,
De hele derde verdieping van het hotel is verwoest door de explosie.,
En de straat beneden gedoucht in glasscherven,
En alle dronkaards die uit de danszalen komen,
Starin ' up at the smoke and the flames,
En de blinde potloodverkoper zwaait met zijn stok,
Hij schreeuwde voor zijn hond die dood lag aan de kant van de weg.,
En ik, als je dit kunt geloven, aan het stuur van de auto
M ' n ogen dichtdoen en bidden.,
Niet aan god boven, maar aan jou, zeggend',
Help me meisje, help me meisje
Ik hou van je tot het einde van de wereld
Met je ogen zo zwart als kolen en je lange donkere krullen
Sommige dingen plannen we, zitten we en verzinnen we en maken we samen,
Anderen zijn werken van inspiratie, van poëzie,
En het was deze geniale hand die me de trap op duwde.
Om mijn laatste afscheid te nemen.,
Aan haar haar wit als sneeuw, en haar bleke blauwe ogen,
Ik moet gaan, ik moet gaan, de bom en de broodmand
Klaar om te blazen,»
In deze stad van mannen met een grote mond en zonder lef,
De hond van de potloodverkoper schrok van de explosie.
En onder mijn wielen springen terwijl ik uit longwood kwam op weg naar jou,
Wachten in je jurk, in je blauwe jurk
Ik zei dank je meisje, dank je meisje
Ik hou van je tot het einde van de wereld
Met je ogen zo zwart als kolen en je lange donkere krullen
En met de paarden pranin ' door de velden,
Met mijn mes in mijn jeans en de regen op het schild,
Ik zong een lied voor de glorie van de schoonheid van jou,
Ik wacht op je in je blauwe jurk.
Dank je meisje, dank je meisje
Ik hou van je tot het einde van de wereld
Met je ogen zo zwart als kolen en je lange donkere krullen